"Конни Мейсон. Нежная ярость " - читать интересную книгу автораона не должна больше бороться с телом Филиппа и своим собственным.
- Почему ты вздыхаешь, малышка? - спросил Филип, который наблюдал за сменой настроений на ее лице. - Скажи мне правду, ведь в этот паз тебе не было больно, как я и обещал? - Да, - неохотно подтвердила она, - но ты никогда не добьешься, чтобы я желала тебя или наслаждалась тем, что ты называешь занятием любовью. В последующие дни Филип продолжал почти каждую ночь овладевать своей женой и подолгу пытался добиться от нее отклика, пока наконец, рассердившись, не брал ее грубо, разъяренный ее холодностью. Хотя от его ласк у Габби внутри все таяло, она изо всех сил стремилась оставаться неподвижной. В глубине души она чувствовала, что если поддастся его страсти, то уже не сможет управлять ситуацией. Было очевидно, что его самомнение страдает, так как он гордился своими талантами любовника. Инстинктивно она чувствовала, что ее отклик на его ласки будет ему приятен, а ей не хотелось доставлять ему удовольствие. Габби сама удивлялась своим мыслям. Робкая, неопытная девушка проделала большой путь за эти несколько недель. Спустя несколько дней Габби снова встретила Марселя Дюваля. Со времени их первой встречи он старался избегать ее, чтобы не вызвать гнев Филиппа. Хотя они обедали за одним столом, но проходило это в напряженном молчании, причем Филип каждый раз хмурился, стоило Марселю лишь бросить взгляд в сторону Габби. Габби понятия не имела, чем вызвана ненависть Филиппа к Марселю. Она знала только, что чувствовала родственную душу в этом человеке, предложившем ей дружбу, которую она боялась принять. Зеленые глаза Марселя загорелись, когда он увидел Габби, стоявшую у борта. Легкий бриз развевал юбки вокруг ее стройных ног, а серебристые и, когда показал ей стаю дельфинов, восторг в ее глазах тронул его: больше, чем он ожидал. - Как удачно, что вы одна, - прошептал он! многозначительно, еле слышным из-за ветра голосом. - Ваш муж ревностно вас охраняет, моя дорогая. - Габби покраснела, что ей очень шло, и подумала, что ее собеседник сильно ошибается насчет Филиппа, но ничего не сказала и перевела взгляд на резвящихся дельфинов. Вскоре добродушный смех Марселя присоединился к ее переливчатому смеху, который был так же заразителен, как и ее красота. Габби понимала, что, если муж застанет ее наедине с Марселем, последствия будут неприятные, но ей так не хватало общества, а Филип со своими приступами мрачного настроения уж никак не мог ей этого возместить. - До чего они забавны, правда, месье Дюваль ? - воскликнула Габби, показывая на играющих дельфинов. - Очень, - ответил он, не сводя глаз с ее лица и думая, как легко доставить ей удовольствие. - Но вы обещали называть меня Марсель, помните? - Тогда вы должны называть меня Габби. Сам того не замечая, Марсель подошел так близко, что шелковистые пряди ее волос коснулись его лица, будто хрупкие крылья бабочки. Марселю показалось естественным обхватить рукой ее миниатюрную талию, когда они наклонялись друг к Другу, чтобы лучше расслышать слова, заглушаемые ветром. Они были так увлечены беседой, что не заметили Филиппа, который издали наблюдал за ними, сжав кулаки, а глаза его блестели стальным блеском. Как Филип ни старался, он не мог отделаться от мысли, что все это уже происходило раньше. |
|
|