"Конни Мейсон. Нежная ярость " - читать интересную книгу авторасебе Марсель, продолжая наблюдать за ней. Хотя на вид ей было лет
семнадцать-восемнадцать, стройная, гибкая фигура была уже не детской, а вполне сформировавшейся. Его взгляд все время возвращался к ее полным, чувственным губам, которые, казалось, таили в себе обещание страсти, которую ему очень хотелось бы разбудить. Все время, пока Марсель изучал Габби, она наблюдала за ним из-под опущенных ресниц. То, что она разглядела, ей понравилось. Он был высокий, но не излучал такую первозданную силу, как Филип. На вид ему было лет тридцать с небольшим, но его живые, ярко-зеленые глаза делали его моложе. Небольшие усики и точеные, аристократические черты лица придавали ему изысканный вид. Вьющиеся каштановые волосы и мягкие, чувственные губы придавали ему достаточно оригинальности, чтобы не казаться чересчур слащавым. Вдруг сообразив, что они молчат, Марсель заговорил первым. - Мадам Сент-Сир, - сказал он серьезно, - не знаю, что вас тревожит, но я хочу быть вашим другом. Габби собиралась поблагодарить его, но заметила мужа, направлявшегося к ним быстрыми шагами. Она испуганно отступила, увидев враждебность во взгляде Филиппа. - В ваши привычки входят беседы с незнакомыми мужчинами, мадам? - спросил он отрывисто, с трудом сдерживая гнев. - Ты несправедлив, Сент-Сир, - вмешался Марсель. - Виноват только я. Я представился твоей очаровательной жене. Ты же не можешь требовать, чтобы она меня проигнорировала в такой ситуации. - С твоей стороны это дерзость, Дюваль, учитывая, что ты знаешь, что я молода и неопытна. Не хочу, чтобы ее компрометировали такие люди, как ты. - Я завидую тебе, мой друг, - улыбнулся Марсель, намеренно не замечая оскорбления. - Если бы у меня была такая жена, я бы тоже ревновал. - Потом он поклонился Габби: - Мадам Сент-Сир, для меня было большим удовольствием с вами побеседовать. Кипя от гнева, Филип наблюдал, как Марсель непринужденной походкой удалился прочь. Прощальные слова Марселя почему-то расстроили Филиппа. Ревновать? Неужели он чувствует ревность? Не может быть! Он просто хочет защитить Габби от Марселя. - Ну, моя дорогая... - начал он голосом, полным сарказма, затем больно схватил ее за локоть и силой повел в каюту, продолжая: - Значит, ты ничему не научилась у святых сестер? Отныне ты не должна принимать знаки внимания посторонних мужчин. Дюваль не такой человек, с которым можно шутки шутить. - Ты тоже, - отозвалась Габби, расстроенная несправедливым обвинением. - Что плохого, если я побеседовала с человеком, с которым ты дружишь? Мы единственные пассажиры на "Стремительном" и наверняка будем часто видеться. - Дюваль мне не друг, и тебе тоже! - взорвался Филип. - Значит, я не имею права заводить друзей? Должна сидеть взаперти, а ты будешь выводить меня и демонстрировать, когда пожелаешь. - Я буду выбирать тебе друзей! - ответил Филип. Красные пятна гнева выступили на щеках Габби, и она горделиво подняла голову. |
|
|