"Конни Мейсон. Птица счастья (Птица страсти) ("За горизонтом" #1) " - читать интересную книгу автора

Больше Шэннон ничего не могла для него сделать. Оставалось только
ждать, когда он придет в себя.
Она накрыла Блейда одеялами и уселась рядом. Вскоре, почувствовав
неимоверную усталость, вытянулась на земле, стараясь как можно теснее
прижаться к телу Блейда. Шэннон обняла его и положила свою голову ему на
грудь; тепло его тела согрело девушку, и она быстро уснула.

Блейда привел в чувство безжалостно-яркий луч солнца. Пульсирующая боль
в голове мешала понять, где он и что с ним. Во рту ощущалась ужасная
сухость, руки и ноги налились свинцом, но, кажется, он жив. И тут Блейд
вспомнил и торнадо, и то, что они с Шэннон были на волосок от смерти.
- Шэннон!
Что-то тяжелое на груди заставило Блейда опустить глаза. Он увидел
золотисто-каштановые локоны Шэннон.
Блейд ощутил прилив нежности к этой девушке, и мысль о том, что с ней
могло что-нибудь случиться, сводила его с ума. Ужасно захотелось погладить
ее по волосам.
- Блейд? - Шэннон подняла голову. - Слава Богу, с тобой все в порядке.
Ее слова тронули Блейда до глубины души.
- Ты ранена, Огненная Птичка?
- Нет. Должно быть, я уснула. Как твоя голова?
- Чертовски болит, - пожаловался Блейд, - а что произошло?
- Скорее всего, тебя чем-то ударило во время торнадо, и ты долго не
приходил в себя.
Блейд попробовал подняться, но со стоном сел, опираясь о землю руками.
- Кружится голова.
- Рана серьезная?
- Не думаю. Скорее всего, у меня легкое сотрясение.
- Тогда тебе следует лечь.
- Лошадей не видно поблизости?
Шэннон внимательно осмотрелась вокруг. Воздух чист и прозрачен, солнце
огромным сверкающим шаром висит в безоблачном небе. То, что вчера пришлось
им пережить, казалось неправдоподобным - разве что-то могло смутить покой
этих зеленых холмов и бескрайней прерии?
- Я нигде их не вижу. Либо они убежали, либо погибли.
- Проклятье! - выругался Блейд, морщась от боли. - Похоже, нам придется
проделать дальнейший путь пешком.

Нещадно палило солнце. Они медленно брели по бесконечной прерии, а
высокая трава, порой доходившая Шэннон почти до пояса, еще больше затрудняла
передвижение. Первые несколько миль Блейд нетвердо держался на ногах и часто
останавливался, чтобы переждать приступ головокружения. Вдобавок он нес
ружье, одеяло и флягу с водой, а Шэннон досталось второе одеяло и полупустая
фляга. К концу дня Блейд почти поправился, но Шэннон, наоборот, едва
волочила ноги от усталости и голода - ведь за целый день они ничего не ели,
кроме ягод и дикого лука.
Близились сумерки, и Блейд решил остановиться на ночлег на берегу
речушки, впадающей в Северный Платт. Русло было бы сухим, не пройди дождь, а
сейчас вода в реке достигла глубины в несколько футов. К счастью, эти места
были Блейду хорошо знакомы.