"Альфред Мейсон. Пламя над Англией " - читать интересную книгу автора

Карло Мануччи, что привело к грозным и опасным последствиям. Синтия могла не
задерживать на этом имени внимание и позволить ему ускользнуть из памяти. Но
она задержалась на нем:
- Карло Мануччи? Кто это?
- Слуга в другой пьесе, - ответил Робин. - Я играл его по распоряжению
мистера Стаффорда - и притом играл ужасно.
- В кожаной куртке и широких штанах? - скромно осведомилась Синтия.
Робин мрачно кивнул.
- А Хамфри, конечно, будет принцем Падуанским? - спросил он.
- О, нет, - отозвалась Синтия. - Ведь это маска. В ней действуют только
добродетели и аллегории. Хамфри играет Бога Облака.
- Тоже неплохо!
- Он спускается на Землю и женится на Золотой нимфе.
Робин резко повернулся к девушке.
- Если Стаффорд думает, что слуга...
- В кожаной куртке и широких штанах, - напомнила Синтия.
- ...намерен робко стоять в стороне, когда... - Он стиснул кулак, но
вовремя сдержался. - Я сержусь из-за пустяков. Продолжайте играть на своем
клавесине.
В этот момент Синтии следовало упрекнуть Робина за его дерзость или
торжественно удалиться из комнаты. Но, по правде говоря, во вспышке юноши не
было никакой дерзости. В его голосе звучали искренность и страсть, и Синтия,
чувствовавшая, как отзываются на них струны ее сердца, сидела, краснея и
бледнея. Она пришла в восторг, когда Робин прервал ее упражнения своим
романтическим юмором. Но... но не прошла бы эта неделя спокойнее, если бы он
не вошел в комнату? Вспыльчивого молодого человека охватил гнев при одном
намеке на то, что Хамфри Бэннет женится на ней хотя бы в пьесе! А ведь не
прошло и пяти минут, как он раздумывал, оставаться ему здесь или улизнуть
под каким-нибудь предлогом, прежде чем остальные вернутся с соколиной охоты!
Одно ее слово - и он бы ушел. Но это слово было бы лживым, и она удержала
его...
Девушка бросила взгляд на мрачную физиономию "малыша Робина",
возвышавшуюся над крахмальным воротником, и поняла, что если он опять
вздумает уйти, она снова его задержит.
- Значит, Хамфри будет Богом Облака, а я - слугой? Отлично! Но, как
говорил сэр Френсис Уолсингем, посмотрим, что произойдет дальше! - напыщенно
произнес юноша.
В этот момент произошло появление Бога Облака. Хамфри Бэннет вошел в
комнату в пыльной одежде и забрызганных грязью сапогах для верховой езды.
- Синтия! - воскликнул он и, увидев сидящего бок о бок с ней юношу,
сделал секундную паузу. - А, Робин! - заговорил он, когда гость не спеша
поднялся. - Добро пожаловать! Отец переодевается, но спустится через
несколько минут.
Хамфри пожал руку Робину, столь же холодно, сколь приветствовал его.
Робин не знал, что семейства Норрисов и Бэннетов, хотя одни были
протестантами, а другие католиками, всерьез планировали брак между Хамфри и
Синтией.

Глава 6. Робин ужинает в странной компании