"Альфред Эдвард Вудли Мейсон. Вилла Роза " - читать интересную книгу авторак окну, потом круто повернулась к двери и увидала стоящих на пороге. Она
издала рев - никаким другим словом нельзя было описать этот звук. Это был не человеческий крик, это был рев свирепого зверя. Она потянулась к алюминиевой фляжке, но Ано перехватил ее руку. Старуха разразилась проклятиями. Ано толкнул каргу в руки женевского офицера, и тот выволок ее из комнаты. - Быстро!- Детектив указал Рикардо на девушку, которая бессильно билась на диване.- К мадемуазель Селии! Рикардо разрезал швы на мешковине, Ано развязал руки и ноги. Ей помогли сесть. Она потрясла руками в воздухе, как будто они болели, потом, жалобно, по-детски всхлипнув, шепотом забормотала молитвы, но вдруг замолчала и замерла, глядя на Лемера. На ее лице нарастало выражение ужаса. Лемер держал в руке большую блестящую алюминиевую фляжку. Он осторожно капнул на кусок мешковины и с гневным восклицанием повернулся к Ано. Но тот поддерживал девушку, так что Лемер с фляжкой в руке круто повернулся и к ней тоже. Селия рванулась из рук Ано, отпрянула и побледнела как мел. Она взвизгнула и потом, слабо охнув, упала в обморок. Ано успел ее подхватить. - Я понял!- вскрикнул он.- Боже мой, какой ужас! Глава 13 В женевском доме Хорошо, что хоть кто-то что-то понимает, подумал Рикардо. Потому что аргументы обратились в ничто. По тому, как все они хлопотали вокруг Селии Харланд, он догадался, что лишь он один считает ее виновной. Да, один он. Хотя очевидно, что всякий, кто прочтет его восемь пунктов, убедится, что она безусловно преступница. Но если она виновна, то как получилось, что сообщники так дурно с ней обращались? Однако ему не суждено было углубиться в эти проблемы - было совсем не до того. Сначала его послали за водой, чтобы смочить лоб Селии. Потом, когда он принес воду, его отвлекло появление Дюрета, инспектора из Экса. - Обоих схватили, Ипполита и женщину,- сказал он.- Они прятались в саду. - Я так и подумал, когда увидал внизу открытую дверь и шприц с морфием. Лемер обратился к одному из своих людей: - Пусть их отвезут в участок вместе со старухой Дженни.- Офицер ушел выполнять поручение, а Лемер заговорил с Ано: - Вы останетесь здесь, чтобы завтра организовать их переправку в Экс? - Я оставлю Дюрета,- сказал Ано.- Мне надо быть в Эксе. Подготовим официальное обвинение нашим пленникам. Он сидел на корточках возле Селии, смачивая ей лоб и виски платком. Вдруг он предупреждающе поднял руку. Селия пошевелилась и открыла глаза. Она села и, дрожа, с удивлением стала вглядываться в лица окружающих. Она тщетно искала хоть одно знакомое лицо. - Вы находитесь среди друзей, мадемуазель Селия,- с величайшей нежностью сказал Ано. |
|
|