"Gustav Meyrink. Der Golem (Голем. На немецком языке)" - читать интересную книгу автораhatte ihn die Pflegemutter l¤ngst ausgesperrt. - - -
Ein frжhliches Frauenlachen drang aus dem anstoџenden Atelier durch die Mauern herмber zu mir. Ein Lachen! - In diesen H¤usern ein frжhliches Lachen? Im ganzen Getto wohnt niemand, der frжhlich lachen kжnnte. Da fiel mir ein, daџ mir vor einigen Tagen der alte Marionettenspieler Zwakh anvertraute, ein junger, vornehmer Herr h¤tte ihm das Atelier teuer abgemietet - offenbar, um mit der Erw¤hlten seines Herzens unbelauscht zusammenkommen zu kжnnen. Nach und nach, jede Nacht, mмџten nun, damit niemand im Hause etwas merke, die kostbaren Mжbel des neuen Mieters heimlich Stмck fмr Stмck hinaufgeschafft werden. Der gutmмtige Alte hatte sich vor Vergnмgen die H¤nde gerieben, als er es mir erz¤hlte, und sich kindlich gefreut, wie er alles so geschickt angefangen habe: keiner der Mitbewohner kжnne auch nur eine Ahnung von dem romantischen Liebespaar haben. Und von drei H¤usern aus sei es mжglich, unauff¤llig in das Atelier zu gelangen. - Sogar durch eine Falltмre g¤be es einen Zugang! Ja, wenn man die eiserne Tмr des Bodenraumes aufklinke, - und das sei von drмben aus sehr leicht, - kжnne man an meiner Kammer, vorbei zu den Stiegen unseres Hauses gelangen und diese als Ausgang benмtzen ... Wieder klingt das frжhliche Lachen herмber und l¤џt in mir die undeutliche Erinnerung an eine luxuriжse Wohnung und an eine adlige Familie Ausbesserungen vorzunehmen. - Plжtzlich hжre ich nebenan einen gellenden Schrei. Ich horche erschreckt. Die eiserne Bodentмr klirrt heftig, und im n¤chsten Augenblick stмrzt eine Dame in mein Zimmer. Mit aufgelжstem Haar, weiџ wie die Wand, einen goldenen Brokatstoff мber die bloџen Schultern geworfen. "Meister Pernath, verbergen Sie mich, - um Gottes Christi willen! - fragen Sie nicht, verbergen Sie mich hier!" Ehe ich noch antworten konnte, wurde meine Tмr abermals aufgerissen und sofort wieder zugeschlagen. - Eine Sekunde lang hatte das Gesicht des Trжdlers Aaron Wassertrum wie eine scheuџliche Maske hereingegrinst. - Ein runder, leuchtender Fleck taucht vor mir auf, und im Schein des Mondlichtes erkenne ich wiederum das Fuџende meines Bettes. Noch liegt der Schlaf auf mir wie ein schwerer, wolliger Mantel und der Name Pernath steht in goldenen Buchstaben vor meiner Erinnerung. Wo nur habe ich diesen Namen gelesen? - Athanasius Pernath? Ich glaube, ich glaube vor langer, langer Zeit habe ich einmal irgendwo meinen Hut verwechselt, und ich wunderte mich damals, daџ er mir so genau passe, wo ich doch eine hжchst eigentмmliche Kopfform habe. Und ich sah in den fremden Hut hinein - damals und - - ja, ja, dort |
|
|