"Gustav Meyrink. Der Golem (Голем. На немецком языке)" - читать интересную книгу автора Niemals sieht man sie arbeiten, diese Menschen, und dennoch sind sie
frмh beim ersten Leuchten des Morgens wach und warten mit angehaltenem Atem - wie auf ein Opfer, das doch nie kommt. Und hat es wirklich einmal den Anschein, als tr¤te jemand in ihren Bereich, irgendein Wehrloser, an dem sie sich bereichern kжnnten, dann f¤llt plжtzlich eine l¤hmende Angst мber sie her, scheucht sie in ihre Winkel zurмck und l¤џt sie von jeglichem Vorhaben zitternd abstehen. Niemand scheint schwach genug, daџ ihnen noch so viel Mut bliebe, sich seiner zu bem¤chtigen. "Entartete, zahnlose Raubtiere, von denen die Kraft und die Waffe genommen ist", sagte Charousek zжgernd und sah mich an. - Wie konnte er wissen, woran ich dachte? - So stark facht man zuweilen seine Gedanken an, daџ sie imstande sind, auf das Gehirn des Nebenstehenden мberzuspringen wie sprмhende Funken, fмhlte ich. "- - - wovon sie nur leben mжgen?" sagte ich nach einer Weile. "Leben? Wovon? Mancher unter ihnen ist ein Million¤r!" Ich blickte Charousek an. Was konnte er damit meinen! Der Student aber schwieg und sah nach den Wolken. Fмr einen Augenblick hatte das Stimmengemurmel in dem Torbogen gestockt, und man hжrte bloџ das Zischen des Regens. Was er nur damit sagen will: "Mancher unter ihnen ist ein Million¤r!?" Wieder war es, als h¤tte Charousek meine Gedanken erraten. Er wies nach dem Trжdlerladen neben uns, an dem das Wasser den Rost des Eisengerмmpels in flieџenden, braunroten Pfмtzen vorbeispмlte. der Judenstadt ist sein Besitz. Wissen Sie es denn nicht, Herr Pernath?!" Mir blieb fжrmlich der Atem im Mund stecken. "Aaron Wassertrum! Der Trжdler Aaron Wassertrum Million¤r?!" "Oh, ich kenne ihn genau", fuhr Charousek verbissen fort, und als h¤tte er nur darauf gewartet, daџ ich ihn frage. "Ich kannte auch seinen Sohn, den Dr. Wassory. Haben Sie nie von ihm gehжrt? Von Dr. Wassory, dem - berмhmten - Augenarzt? - Vor einem Jahr noch hat die ganze Stadt begeistert von ihm gesprochen, - von dem groџen - - Gelehrten. Niemand wuџte damals, daџ er seinen Namen abgelegt und frмher Wassertrum geheiџen. - Er spielte sich gerne auf den weitabgewandten Mann der Wissenschaft hinaus, und wenn einmal auf Herkunft die Rede kam, warf er bescheiden und tiefbewegt so mit halben Worten hin, daџ sein Vater noch aus dem Getto stamme, - sich aus den niedrigsten Anf¤ngen heraus unter Kummer aller Art und uns¤glichen Sorgen empor ans Licht habe arbeiten mмssen. Ja! Unter Kummer und Sorgen! Unter wessen Kummer und uns¤glichen Sorgen aber und mit welchen Mitteln, das hat er nicht dazu gesagt! Ich aber weiџ, was es mit dem Getto fмr eine Bewandtnis hat!" Charousek faџte meinen Arm und schмttelte ihn heftig. "Meister Pernath, ich bin so arm, daџ ich es selbst kaum mehr begreife; ich muџ halbnackt gehen wie ein Vagabund, sehen Sie her, und ich bin doch Student der Medizin, - bin doch ein gebildeter Mensch!" Er riџ seinen њberzieher auf und ich sah zu meinem Entsetzen, daџ er weder Hemd noch Rock anhatte und den Mantel мber der nackten Haut trug. |
|
|