"Сьюзен Мейер. Игра на любовном поле ("Компания Купидона" #2)" - читать интересную книгу авторапредстоящей свадьбы, ради бога, можешь пока идти. Отпускаем.
Дрю, облегченно вздохнув, начал прощаться: - Извините, я должен покинуть вас на время. - Так вы уезжаете? - спросила слегка расстроенная Элизабет. - Я не слишком разбираюсь во всех этих делах. Извините еще раз. - А ты, дорогая, останешься сегодня у нас? - Мать Тии вопросительно посмотрела на дочь. Затем она понимающе улыбнулась: - Хочешь побыть с любимым наедине? Что ж, вполне объяснимая вещь. Глава вторая Дрю впал в состояние шока. Мать Тии всерьез решила, что они влюблены друг в друга. Только этого еще не хватало. Испугавшись, что Элизабет начнет донимать их дальнейшими расспросами, он обхватил Тию за плечи и подтолкнул ее к выходу. Она попыталась вырваться. Бесполезно. - Тия забыла, что ей уже нужно возвращаться домой. У нас полно дел. - Он многозначительно посмотрел на ее мать и даже имел наглость дать ей Позвоните, пожалуйста, нам завтра утром. Тогда мы и прибудем, обсудим подготовку к свадьбе. Или Тия приедет одна... Ну, в общем, как вам захочется. - Дрю театрально раскланялся и... вытолкнул свою так называемую невесту за порог. Она чуть не набросилась на него с кулаками. Нельзя же столь бесцеремонно обращаться с ней и с ее матерью! Стоя на крыльце, Тия никак не могла успокоиться. Молодая женщина смотрела на Дрю Уоллиса с ненавистью. А он потащил ее к автостоянке. - Только тихо. Никаких истерик. Если не будем шуметь, никто и не заметит, что мы приехали на разных машинах. Усадив Тию в ее спортивный автомобиль, Дрю бросился к своему грузовику. Оба направились в сторону дома Уоллиса. Такова была изначальная договоренность. Припарковавшись напротив гаража Дрю, Тия прошла в прихожую его особняка и бросила ключи от машины на старинный комод. - Если бы ты дал мне немного времени, я успела бы обсудить с матерью |
|
|