"Израиль Моисеевич Меттер. Мухтар (Повесть)" - читать интересную книгу авторазастегнул плащ, надел кепку, примял ее, проверил, лежит ли в кармане плаща
крепкая веревка с металлическим карабином для ошейника, и вышел на площадь к оперативной машине. На Финляндском вокзале он справился в отделении дорожной милиции, где собака и что, собственно, она натворила. Лейтенант, только что заступивший на дежурство, ничего порядком не знал, кроме того, что пес находится в отцепленном вагоне на шестом запасном пути у будки стрелочницы. - Дать вам с собой милиционера? - спросил лейтенант. - Да нет, - ответил Глазычев. - Палка у вас какая-нибудь есть? Метра на полтора. Палку вынули из метлы. Не спеша Глазычев пошел на шестой путь. Будку стрелочницы он увидел еще издали, подле нее толклось человек десять народу; оттуда доносились громкие, взволнованные голоса. Когда Глазычев приблизился, стрелочница, коренастенькая бабенка в ватнике, тыча свернутым флажком в сторону вагона, стоящего неподалеку, азартно досказывала, вероятно не в первый раз, подробности недавнего события: - Носится кобелина по вагону, из двери в дверь, из двери в дверь! Выкатил глазища, язык на сторону... Пассажиров всех выгнал, проводница как залезла с ночи в туалет, так до сих пор там и запершись. Я уж ей через окошко кефир носила... Подходит время отправлять состав в обратный рейс, диспетчер лается, в чем задержка, а бригадир говорит: "Я не могу катать в порожнем вагоне одного пса, тем более за него не плачена проездная плата". Затем стрелочница, переваливаясь на своих коротеньких тугих ножках и не переставая трещать, охотно повела всех слушателей на экскурсию к Глазычев последовал за ними. Еще издали стрелочница весело крикнула, очевидно, запертой проводнице: - Раиса, как жизнь молодая? В крайнем, чуть-чуть приоткрытом, вымазанном густыми белилами вагонном окошке показалось испуганное лицо пожилой женщины. - Чего слышно? - тихо спросила она. - В милицию звонил диспетчер, - на ходу захлебывалась стрелочница. - Сейчас пришлют человека, стрельнет - и все... Выйдешь, Раисочка, на волю. А пока хорошо: тебе с перепугу недалеко бегать... - Убивать жалко, - все так же тихо сказала Раиса. - Я могу еще потерпеть. - Глупости! - фыркнула коротконогая стрелочница. - Было б из-за чего. Она подвела своих спутников к середине вагона. Здесь на земле стояла высокая чурка, которую, должно быть, подкатили под окно. Взобравшись на эту чурку, стрелочница осторожно, потихоньку приподымая голову, словно кто-то сквозь закрытое окошко мог в один миг отхватить ее, заглянула внутрь вагона. - Есть! - прошептала она. - Лежит, бандит, у самой двери... На чурку по очереди стали взбираться любопытные. Даже какой-то старичок-боровичок, кряхтя и цепляясь за плечо стрелочницы, вскарабкался к окошку и поскреб пальцами по стеклу. Тотчас же из вагона донеслось рычание, затем густой, осипший лай. В окне показалась крупная собачья голова. Старичок ссыпался вниз. |
|
|