"Барбара Мецгер. Навеки твой " - читать интересную книгу автора

Вместо того чтобы обидеться, Дэниел рассмеялся и потер подбородок.
- А ты всегда была слепа, когда дело касалось твоего любимчика. Все в
Ройстоне знали, что заводилой был Рекс. Ты единственная считала его святым.
- Чтоб ты знал, я до сих пор так считаю! За исключением азартных игр,
выпивки и драки, конечно.
- И Дэниел уже не маленький, - вставил Рекс и получил очередной
выговор.
- Да, но был и остался дикарем. То, что моя сестра рассказала о том
вечере, когда ты сопровождал леди Ройс в "Олмак", - правда?
Рекс изумленно оглянулся на кузена:
- Ты ходил в этот оплот благопристойности? На эту брачную ярмарку?
- Я тебе говорил, что твоя мать сильная женщина.
Няня ткнула Дэниела в грудь, но была слишком маленького роста, и ее
палец уперся ему в живот, обмякший в лондонских клубах и пабах.
- Она сказала, что ты чесал зад на глазах у друзей твоей тети и
принцессы Ливен.
- Я предупреждал тетю Маргарет, что от сплетен и притворной вежливости
на меня чесотка нападает. Так всегда было, но графиня стояла на своем.
Говорят, я покрылся пятнами, как чувствительная дебютантка. По крайней мере,
она больше не заставляла меня туда ходить.
Рекс в голос расхохотался. Выпитое у Дэниела вино приободрило его, но,
представив неуклюжего гиганта-кузена на балу, он просто развеселился.
- Можешь смеяться, если хочешь, чтобы я тебе и руку сломал, - тихо,
чтобы не слышала няня, пробормотал Дэниел и громче добавил: - Я извинился
перед тетей Маргарет.
- Можно подумать, это помогло. Моя сестра сказала, что бедная леди
решила на следующий же день уехать в Бат, поскольку, не могла встречаться со
знакомыми. Вот почему ее нет в Лондоне и она не могла помочь мисс Карвилл.
Что касается вас, сэр Джордан, то в вашем возрасте стыдно лезть в драку. Вы
ведь офицер, джентльмен, пора остепениться. Если уж на то пошло, лучше
заняться доказательством невиновности мисс Карвилл.
Эта фраза напомнила Рексу, почему они все еще стоят перед дверью в
комнату девушки.
- Мы пришли заняться именно этим, няня. Мисс Карвилл способна ответить
на несколько вопросов?
- Ночью? Ну уж нет. Она крепко спит.
По красным вспышкам перед глазами Рекс мог сказать, что добрая старушка
лжет.
- Мы нарушим ее отдых только на мгновение.
Няня скрестила руки на плоской груди и загородила дверь.
- Вы не войдете в спальню благородной леди в таком виде, будто вам
задали хорошую трепку. Вы вообще в комнату молодой леди ночью не войдете. А
теперь убирайся, Джордан, и пусть твой слуга что-нибудь сделает с твоим
лицом, иначе ты бедную девушку утром до смерти перепугаешь.
Слова Дэниела о компрометации и женитьбе эхом зазвучали у Рекса в
голове, и он кивнул:
- Тогда мы поговорим с мисс Карвилл рано утром. У нас завтра много дел.
Няня, этот старый бдительный страж, покачала головой:
- Я обещала ей, что она примет ванну и вымоет голову, если у нее утром
не будет лихорадки. Она от этого почувствует себя лучше. Так что вам