"Энн Мэтер. Пикник по-итальянски" - читать интересную книгу автораЭшли и рассчитывала.
- Должно быть, вы были очень молоды, когда умерла ваша мать? - спросил Рейф и мысленно дал себе подзатыльник за свою бестактность. Однако было уже поздно, и он пояснил: - Я имею в виду, что, став женой вашего отца, Андреа взяла на себя заботу и о вас? Тесс покачала головой. - Андреа очень... чувствительна. Заботиться одновременно о двух маленьких девочках для нее было очень утомительно, поэтому я жила с тетей, сестрой моей матери, и стала, как и она, учительницей. - А как к этому отнеслась ее семья? - У нее нет семьи. Она живет одна. Рейф почувствовал к Тесс сострадание. Бедняжка. Если называть вещи своими именами, то за излишней "чувствительностью" второй миссис Дэниелз скрывается обычный эгоизм. - Похоже, Эшли одурачила нас обоих, - добавив в голос тепла, заметил Рейф. - Я пытался дозвониться до Марко, но он всегда недоступен, а номер мобильного Эшли я не знаю. В глазах Тесс появилась живость, а на губах расцвела улыбка. Она выглядела такой трогательно-хрупкой и женственной, что Рейф остро почувствовал ее привлекательность. - Мобильный телефон! - воскликнула она. - Я совсем забыла, что недавно, когда Эшли сказала, что едет в Порто-Сан-Мишель, она дала мне свой новый номер. У меня в памяти почему-то отложилось только то, что, пытаясь позвонить ей по старому номеру, я не могла дозвониться. Усилием воли Рейф сдержал охватившее его волнение. - Конечно... Позвоните вы или лучше мне самой? - спросила Тесс, принеся телефон. Рейф заколебался. Он ищет Марко. Тесс хочет узнать, где ее сестра. Это словно объединяло их, но все же она - сестра женщины, нарушившей покой его семьи. А чувства, которые вызывала в нем Тереза Дэниелз... В общем, ни к чему им сближаться и запутывать без того запутанную ситуацию. - Думаю, если позвоните вы, так будет надежнее. Если она узнает, кто я... - Он красноречиво замолк. - Да, да, конечно же, вы правы. С ее лица ушло все оживление, когда она поняла смысл его неоконченной фразы. Если Эшли не виновна в том, в чем ее подозревает синьор Кастелли, и узнает, что сестра приняла его сторону, то посчитает ее предательницей. Она молча набрала номер. - Выключен, - почти сразу сказала она. Рейф отметил, что ее голос звучал неуверенно, словно Тесс все больше склонялась к тому, чтобы поверить ему, но ее удерживала преданность сестре. - Что ж, тогда наша задача осложняется, - как можно нейтральнее произнес он. - Они могут быть в любом уголке Италии. - Но если вам что-нибудь станет известно, вы не будете это от меня скрывать? - Конечно, - после паузы ответил он и направился к выходу. В конце концов, чтобы сообщить новости, ему не обязательно видеться с этой женщиной, которая будоражит его кровь. Он может попросить своего помощника. Рейф не удержался и, прежде чем выйти, оглянулся. На ее лице было |
|
|