"Энн Мэтер. Опасная рапсодия" - читать интересную книгу автора

Кристофер задумался.
- Я не сказал бы этого, - ответил он, качая головой. - Тэнси уже стара,
чтобы следить за шестилетним ребенком, гулять с ней, особенно учитывая
состояние Аннабель. А что касается Луизы... От нее не особо много пользы. О,
она учит Аннабель читать по системе Брайля. Я полагаю, Аннабель много узнает
для себя нового из общения с ней, но Луиза совершенно не способна нормально,
не свысока, а как с равной себе, общаться с ребенком. Луиза не способна
снизойти, чтобы повозиться, поиграть с ребенком. Она слишком сдержанная и
сухая.
- Понимаю, - вздохнула Эмма. - А кто раньше ухаживал за девочкой?
- Бренда Лоусон. Ей около тридцати. Она вышла замуж за отошедшего от
дел американского бизнесмена, который решил поселиться в Испанской Уэльде. -
Он поднялся. - Вы готовы?
Эмма кивнула, и Кристофер помог ей встать. Вместе они вышли из
ресторана. В холле отеля он остановился.
- Как вам понравилась ваша комната?
- О, очень. - Эмма нахмурилась. - Мы собираемся остаться здесь на ночь?
Кристофер усмехнулся.
- У меня была такая мысль. Вы не против?
- Дело не в этом, - невольно воскликнула Эмма. - Из инструкций, которые
я получила, я поняла, что мы должны выехать на Санта-Доминику сразу после
ленча.
- Инструкции Деймона, - сухо заметил Кристофер. - Послушайте, он, может
быть, большая шишка в Англии и в Штатах, но здесь он всего-навсего мой
кузен, и мы поступим так, как я говорю. Вы хотите остаться?
- Ну, мои желания не играют никакой роли, - сказала Эмма, вздыхая.
Ей льстило, что этот симпатичный мужчина наслаждался ее компанией, но
она не могла избавиться от мысли, что Деймон будет взбешен, если узнает об
этом.
Кристофер начал потихоньку раздражаться.
- О'кей, - сказал он. - Решение за вами. Эмма наклонила голову.
- Пожалуйста, - сказала она. - Я не хочу неприятностей.
- Хорошо, мы остаемся. Боже мой, девочка! Никому не нужно, чтобы вы
отчитывались за каждую минуту вашего пребывания здесь. Мы сейчас не в вашей
больнице. Здесь жизнь протекает более разумно. Кроме того, я хочу показать
вамостров. Нью-Провиденс - интересное местечко.
Так и оказалось. Эмма скоро забыла о своей тревоге и наслаждалась
видами местных достопримечательностей, которые Кристофер показывал ей. Он
настоял, чтобы она взяла с собой купальник, и впоследствии она была рада,
что захватила его.
Сначала они прошлись по Нассау. Кристофер показал ей соломенный базар,
где они купили ей соломенную шляпу от солнца с огромными полями. Себе
Кристофер приобрел соломенную шляпу более консервативного фасона, и Эмма не
могла сдержать смех, когда он залихватски сдвинул ее на затылок, подражая
манере Мориса Шевалье.
Бей Стрит была улицей со множеством магазинов и лавок, но они не стали
ничего покупать. Эмма не имела ни малейшего желания явиться на
Санта-Доминику уже нагруженной подарками, которые она потом повезла бы
домой.
В порту было полно самых различных суденышек - от маленьких рыбачьих