"Энн Мэтер. Любовь на Изумрудном рифе " - читать интересную книгу автораслишком сильного света, но и при необходимости помогли бы скрыть выражение
глаз. Она хотела вернуться за очками, но подумала, что Роберт, наверное, уже заметил ее. Пришлось направиться прямо к нему, стараясь сохранить спокойный и невозмутимый вид. Роберт был один. Миссис Ньюмэн, по всей видимости, занималась домашними делами и руководила приготовлениями к ланчу. Роберт оставался на том же месте, около бассейна, и сейчас задумчиво смотрел на воду. Оказалось, он не видел, как она вошла. Несколько мгновений, пока он не услышал ее шаги и не повернулся к ней, она могла наблюдать за ним незамеченной. Глядя на него, она вспомнила все, что между ними было, и ее сердце заколотилось. Было бесконечно мучительно осознавать, что этот спокойно сидящий, как бы отдыхающий человек не может встать с кресла и подойти к ней. Тоби ощущала и жалость, и сострадание, совсем забыв о предупреждении Марка, что Роберт не выносит сочувствия к себе. В конце концов, они были слишком близки, они любили друг друга, они были любовниками. И в первый раз она подумала о прошлом почти без горечи. - Тоби! - позвал он ее с неподдельным дружеским энтузиазмом. - Идите сюда! Марк пошел переодеться, но, наверное, скоро вернется. - Конечно. Я... я только что встретила его. - Тоби непроизвольно ускорила шаги и подошла совсем близко к нему. - Я... э... прекрасный вид, правда? - Она указала рукой на бухту и открывающийся за ней океанский простор. - Наверное, вам никогда не надоедает любоваться им? - Вы, пожалуй, удивитесь, - суховато заметил он, глядя снизу вверх с кривой усмешкой, - но если это единственный доступный тебе вид, то он кажется немного... однообразным. подразумевала под этим... - Я знаю. - Он улыбнулся такой знакомой улыбкой. - Может быть, вы сядете? А то я растяну шею, если все время буду смотреть на вас снизу вверх. - Простите меня. - Тоби торопливо уселась на низкое кресло рядом с Робертом. - Я не подумала. - Ее пальцы вцепились в сиденье. - Э... сегодня чудесный день, да? А когда я улетала из Лондона, вовсю лил дождь. - В самом деле? - Теперь он сидел чуть-чуть выше, чем она. - Да, это характерно для местного климата. Здесь почти всегда стоит хорошая погода. Она почувствовала иронию в его голосе и поняла, что взяла неверный тон. Он, видимо, решил, что перед ним одна из тех глупеньких дамочек, которые способны думать только о последних модах и косметике. И в самом деле, до сих пор она не показала ему ни капельки своего ума и образованности. - А вы... пишете картины в помещении, мистер Лэнг? - решила она перевести разговор на тему, которая казалась ей безопасной. Он кивнул. - Можно сказать, что так, - произнес он, слегка поворачиваясь в кресле и указывая на дорожку, ведущую за угол дома. - Там у меня мастерская. Она пристроена к дому, но вход - только снаружи. Вон там, если вам интересно. А зовут меня Роберт. Не хочу, чтобы будущая невестка называла меня мистером Лэнгом. Тоби снова покраснела. - Хорошо, - смущенно сказала она. - Я хотела бы спросить - вы работаете сейчас над какой-нибудь картиной? - Сейчас? - раздраженно переспросил он, явно смеясь над ней, и Тоби |
|
|