"Энн Мэтер. Наслаждение и боль " - читать интересную книгу автора

- А вот теперь здесь еще и я, - сказала Лаура с улыбкой. - Пошли.
Покажи мне сад. У тебя есть качели?
- А что такое качели?
- Это сиденье, к которому прикреплена веревка, которая висит на столбах
или на деревьях...
- У меня есть автомобиль, - сказал Карлос довольно значительно. - С
настоящим двигателем.
- Неужели? - посмотрела на него удивленно Лаура.
- Да. И у меня очень много игрушек. Наверху, в детской.
- А у тебя есть какие-нибудь любимые животные?
- Любимые животные?
- Ну, кролики, хомяки или щеночек?
- Вы хотите сказать живые?
- Да, я имею в виду это.
- О, тогда нет. Но ведь в имении моего отца есть очень много животных,
и отец говорит, что я могу их видеть, когда захочу.
- Но это совсем не то, что иметь свое собственное животное, за которым
нужно ухаживать, - ответила Лаура спокойно, наблюдая появившееся на лице
Карлоса задумчивое выражение. Очевидно, Элизабет Латимер уже выставляла
подобные же аргументы раньше, и ответы Карлоса были такими, какие он слышал
от своего отца.
В саду были беседки, и одна, со скамейкой из резного камня,
располагалась против береговой линии.
- Давай присядем здесь, - предложила Лаура, погладив камень и с
удовольствием почувствовав его теплоту. - Мы можем поговорить о твоих
хобби-то есть о вещах, которые ты любишь делать. Может быть, позже мы
займемся такими делами и на наших уроках. И наша учеба будет как игра.
Карлос посмотрел на нее заинтересованно. Он сел к ней поближе,
разглядывая ее внимательно:
- Продолжайте. Расскажите мне о хобби.
- Ну, хобби - это то, что нам нравится делать, вроде чтения, рисования,
может быть, раскрашивания. В Англии люди занимаются разными вещами: играют в
разные игры, коллекционируют разные предметы. Я когда-то собирала почтовые
марки. А иногда я начинала собирать коллекции и быстро охладевала к этому
занятию. Собственно, коллекцию никогда нельзя закончить, - заметила она с
улыбкой.
- Я знаю, что вы имеете в виду. Либби коллекционирует дикие цветы и
раскладывает их между страницами книг.
- Либби? О, ты хочешь сказать, мисс Латимер?
- Да, я зову ее Либби. Она нравится вам?
- Очень, - честно ответила Лаура. - Я думаю, что она тебе как мама. А
ты помнишь свою маму?
- О нет. Я был совсем младенцем, когда она умерла, - ответил Карлос
вполне равнодушно. - А мы можем начать коллекционировать что-нибудь, мисс
Флеминг?
- Я думаю, что "мисс Флеминг", пожалуй, звучит слишком официально, -
сказала она, нахмурившись, - но твоему отцу, возможно, не понравится, если
ты будешь звать меня просто по имени. Может быть, ты придумаешь, как тебе
меня называть?
- Ну а что, если "сеньорита Лаура"? - сморщил свой нос Карлос.