"Энн Мэтер. Двое во дворе [love]" - читать интересную книгу авторасердито.
- Да потому, сеньорита, что в душе вы очень сентиментальны. Я о вас кое-что знаю. Мне известно, что вы раньше были хорошо с ним знакомы, что вы были почти помолвлены, почти, но не вполне, что свидетельствует в вашу пользу, я полагаю. По крайней мере, вы не станете умышленно причинять вред его репутации. - Но вы ему этот вред причините! - Да, я это сделаю. - Но почему? Почему? - Я вам уже однажды говорил, что в вас есть определенная - как бы это лучше сказать - притягательная сила. Вы отличаетесь от наших португальских женщин, как в свое время отличалась и моя жена. И вдобавок, вы женщина без предрассудков. Вы попытались разрушить семью моего друга. Вы играли роль невесты, позволяя вашему псевдожениху ухаживать за вами за деньги; так почему вы решили возражать, когда я говорю, что я считаю вас привлекательной? Конечно, не так, как я любил и уважал бы женщину, на которой я бы собирался жениться, но лишь в физическом смысле. Меня это вполне устраивает. - Тони не могла поверить своим ушам. Она была в ужасе. - К тому же, вы можете быть гувернанткой, а Франческе нужна гувернантка... Тони отреагировала мгновенно, в гневе дав ему пощечину, не обращая внимания на то, что ударила его по изуродованной щеке. Он поднес руку к лицу, и на мгновение Тони почувствовала жалость, но тут же услышала голос графа: - Мне очень жаль, что мое предложение так потрясло вас, сеньорита, и, возможно, мысль быть любимой человеком с таким безобразным шрамом вызывает выходки. Вы - такая, какая есть, а я не такой человек, который смиряется с неудачей. - Вы сошли с ума! - выдохнула она. - Вовсе нет. Я в своем уме. Но вы, конечно, имеете право думать обо мне все, что хотите. - Но вы не имеете права так обращаться со мной! Если бы я была такой женщиной, как вы меня считаете, почему бы я стала беспокоиться о Поле? - Она вся дрожала, и голос ей плохо повиновался. Он пожал широкими плечами. - Как знать? К тому же, я не считаю, что вы совершенно потерянная женщина, и не думаю, что вы позволите, чтобы человек, которого все считают вашим другом, попал в беду. Тони сжала руки в кулаки. - И вы ожидаете, что я уступлю вашим.., вашим притязаниям из-за Поля! - А почему бы и нет? Я не думаю, что вам будет со мной так уж неприятно. Тони почувствовала, что она не может дышать и опять испытывает слабость, как раньше. Граф делла Мария Эстрада поставил свою рюмку на поднос и решительно шагнул к ней. Тони отрицательно покачала головой и стала отступать назад, пока не уперлась в дверь, неподвижно застыв на месте. Граф остановился почти рядом с ней и стал смотреть на нее с высоты своего роста своими темными глазами. Шрам придавал его лицу мрачное выражение, и ее затрясло от ужаса. - Не бойтесь, - проговорил он мягко, и она почувствовала его руку у |
|
|