"Энн Мэтер. Двое во дворе [love]" - читать интересную книгу автора

сердито.
- Да потому, сеньорита, что в душе вы очень сентиментальны. Я о вас
кое-что знаю. Мне известно, что вы раньше были хорошо с ним знакомы, что
вы были почти помолвлены, почти, но не вполне, что свидетельствует в вашу
пользу, я полагаю. По крайней мере, вы не станете умышленно причинять вред
его репутации.
- Но вы ему этот вред причините!
- Да, я это сделаю.
- Но почему? Почему?
- Я вам уже однажды говорил, что в вас есть определенная - как бы это
лучше сказать - притягательная сила. Вы отличаетесь от наших португальских
женщин, как в свое время отличалась и моя жена. И вдобавок, вы женщина без
предрассудков. Вы попытались разрушить семью моего друга. Вы играли роль
невесты, позволяя вашему псевдожениху ухаживать за вами за деньги; так
почему вы решили возражать, когда я говорю, что я считаю вас
привлекательной? Конечно, не так, как я любил и уважал бы женщину, на
которой я бы собирался жениться, но лишь в физическом смысле. Меня это
вполне устраивает. - Тони не могла поверить своим ушам. Она была в ужасе.
- К тому же, вы можете быть гувернанткой, а Франческе нужна гувернантка...
Тони отреагировала мгновенно, в гневе дав ему пощечину, не обращая
внимания на то, что ударила его по изуродованной щеке. Он поднес руку к
лицу, и на мгновение Тони почувствовала жалость, но тут же услышала голос
графа:
- Мне очень жаль, что мое предложение так потрясло вас, сеньорита, и,
возможно, мысль быть любимой человеком с таким безобразным шрамом вызывает
у вас отвращение, но это мне не важно. Мне безразличны ваши детские
выходки. Вы - такая, какая есть, а я не такой человек, который смиряется с
неудачей.
- Вы сошли с ума! - выдохнула она.
- Вовсе нет. Я в своем уме. Но вы, конечно, имеете право думать обо
мне все, что хотите.
- Но вы не имеете права так обращаться со мной! Если бы я была такой
женщиной, как вы меня считаете, почему бы я стала беспокоиться о Поле? -
Она вся дрожала, и голос ей плохо повиновался.
Он пожал широкими плечами.
- Как знать? К тому же, я не считаю, что вы совершенно потерянная
женщина, и не думаю, что вы позволите, чтобы человек, которого все считают
вашим другом, попал в беду.
Тони сжала руки в кулаки.
- И вы ожидаете, что я уступлю вашим.., вашим притязаниям из-за Поля!
- А почему бы и нет? Я не думаю, что вам будет со мной так уж
неприятно.
Тони почувствовала, что она не может дышать и опять испытывает
слабость, как раньше. Граф делла Мария Эстрада поставил свою рюмку на
поднос и решительно шагнул к ней. Тони отрицательно покачала головой и
стала отступать назад, пока не уперлась в дверь, неподвижно застыв на
месте. Граф остановился почти рядом с ней и стал смотреть на нее с высоты
своего роста своими темными глазами. Шрам придавал его лицу мрачное
выражение, и ее затрясло от ужаса.
- Не бойтесь, - проговорил он мягко, и она почувствовала его руку у