"Энн Мэтер. Двое во дворе [love]" - читать интересную книгу автора

- Ты забываешь о моей работе, дорогой, - сказала она предостерегающе
холодным тоном. Старая графиня улыбнулась лукаво.
- Но ваша работа важна для вас только до тех пор, пока вы не выйдете
замуж, а я уверена, что Поль собирается изменить ваш статус в ближайшем
будущем, не так ли, Поль?
Поль улыбнулся с довольным видом, который так возмущал Тони.
- Естественно, бабушка, я не могу дождаться, когда Джанет станет моей
женой. - Он взял ее за руку с видом собственника. - Джанет красивая
девушка, как, я уверен, ты уже заметила.
Тони хотела вырвать руку. Никогда она не чувствовала себя такой
сердитой и беспомощной. Он ведь не может не понимать, что ставит ее в
неловкое положение, но в его голосе были искренние нотки, которые не
остались незамеченными Тони.
Еще один человек подошел к ним в сопровождении маленькой темноволосой
женщины, элегантно одетой в черное шелковое платье, облегающее ее изящную
фигурку. Никогда Тони не была так рада увидеть графа, как в эту минуту,
хотя она прекрасно понимала, почему он подошел.
Старая графиня смутилась.
- Моя дорогая Лаура, - воскликнула она, - вы, должно быть, считаете
меня ужасно невежливой! Ведь я не познакомила вас с нашей гостьей. Джанет,
дорогая, это сеньора Пассаментес, наш большой друг.
Тони с радостью высвободилась из цепких рук Поля, подошла к Лауре и
пожала протянутую ей руку. В это время она взглянула прямо в лицо сеньоре
Пассаментес и почувствовала, что где-то ее встречала. Лаура тоже
посмотрела на нее как-то странно, но через мгновение Тони перестала об
этом думать.
- Как поживаете? - сказала Лаура вежливо. Тони постаралась сделать
над собой усилие и быть дружелюбной:
- Прекрасно, благодарю вас. А этот мальчик ваш сын?
Глаза Лауры сверкнули.
- Да, это Эстебан, сеньорита. - Затем она опять повернулась к Раулю
делла Мария Эстрада, как будто ей прискучила эта беседа.
Тони почувствовала, что обратила на себя внимание остальных. Она
взглянула на графа словно по принуждению и, увидев, что он с насмешкой
наблюдает за нею, почувствовала гнев. Очевидно, он постарается рассказать
Лауре Пассаментес о своем отношении к невесте племянника. Когда разговор
стал опять общим, Поль подошел к ней.
- Тебе, я вижу, нелегко, - сказал он со смехом. - Я бы на твоем месте
не пытался поддеть сеньору Лауру. Догадываюсь, что меня она тоже не любит.
Тони пожала плечами и холодно посмотрела на Поля.
- Ты и сам ведешь себя довольно свободно, не так ли? Как ты осмелился
вести эти разговорчики о нашей свадьбе?
- Ш-шш! - Поль осторожно огляделся вокруг. - Ты прекрасно понимаешь,
что мне приходится вести себя таким образом.
Тони скептически взглянула на него.
- Я начинаю думать, что ты действительно собираешься так меня
скомпрометировать, что у меня уже не будет пути к отступлению.
- Ну, знаешь. То.., то есть Джанет! - Он покраснел. - Давай отложим
этот разговор до тех пор, пока не будем одни!
Тони допила свою рюмку, и ей налили еще. Она решительно выпила