"Энн Мэтер. Двое во дворе [love]" - читать интересную книгу автора

собиралась жить в Лиссабоне, учить детей и оставить в прошлом все, что с
ней случилось. Мигель де Каль, отец детей, был бизнесменом, он часто бывал
в отъезде, а Тони должна еще быть и компаньонкой его жены Эстель. Дети
будут учить английский и позже пойдут в английскую школу, а так как
сеньора де Каль ждала еще ребенка, казалось, что на несколько ближайших
лет работа у нее будет.
К тому времени Тони пробыла в Лиссабоне немногим больше трех недель и
устроилась здесь очень хорошо. Ей нравилась Эстель де Каль, они с ней
говорили обо всем на свете. А Мигель де Каль почти все время отсутствовал.
Он побывал по делам в Испании и Франции и вернулся домой только три дня
тому назад. И вот тогда-то все и началось.
Тони погасила сигарету и вздрогнула, несмотря на то, что день был
жаркий. Она не привыкла к каким-либо сценам, а сцена, которую ей устроила
Эстель де Каль, была ей совершенно непонятна. Это был взрыв латинского
темперамента, о котором Тони до тех пор и не подозревала, и он привел ее в
полное замешательство. И все из-за такого пустяка!
Она допила лимонный сок и встала. Бесполезно сидеть и оплакивать свою
судьбу. Ей придется вернуться в Лондон. Небольшой суммы денег, которая у
нее оставалась, ей хватит на билет, чтобы вернуться в Англию, а потом она
постарается подыскать себе другое место. К сожалению, хозяева не заплатили
ей месячное жалование, и она очень сомневалась, что заплатят.
Она вышла из кафе на залитую солнцем улицу, надела солнечные очки и
отбросила назад копну светлых волос. Затем, размахивая сумочкой, пошла
вперед в сторону авеню святой Марии. Еще утром она нашла себе комнатку в
маленькой гостинице.
Сзади послышались шаги. Тони обернулась и увидела молодого
португальца, который шел за ней. Сжав губы, она пошла быстрее, он тоже
прибавил шагу, сразу же догнал ее и заговорил, глядя на Тони сверкающими
глазами.
- Что-нибудь случилось, синьорита? - с улыбкой сказал он, как давней
знакомой.
Тони подумала, что, может быть, будет правильней вообще не обращать
на него внимания. Ее знание португальского было невелико, а он очень плохо
говорил по-английски. У Тони было мало опыта, она редко встречалась с
молодыми людьми, и ей казалось, что если она вообще ему сейчас не ответит,
он подумает, что с ее стороны это просто кокетство. Поэтому, покачав
головой, холодно ответила:
- Нет.
Но молодой человек продолжал идти радом, внимательно рассматривая ее.
Тони озиралась по сторонам, надеясь поймать такси. У нее было очень мало
денег, но если она возьмет такси, это будет самый легкий путь избавиться
от молодого португальца, не устраивая сцен и не привлекая к себе внимания.
До гостиницы было еще довольно далеко, да и не хотелось, чтобы он узнал,
где она живет.
- Что-нибудь случилось? - опять спросил он и дотронулся до ее руки.
Тони перешла на край тротуара, он заговорил с ней сейчас
по-португальски, она не могла ответить ему на этом же языке, а если
ответит ему резко по-английски, он либо не поймет, либо сделает вид, что
не понял. Она вздохнула. Что в ней было такого, что привлекало внимание?
То Мигель де Каль, а сейчас этот молодой человек, почти мальчик.