"Жеральд Мессадье. Суд волков " - читать интересную книгу автора

по случаю больших праздников.
- На сегодня хватит, - сказала Жанна. - Я вот думаю: интересно,
остались ли еще во Франции возделанные земли?
- Не печальтесь, я думаю, просто это самый обездоленный край нашего
королевства, - сказал Гонтар.
Хорошенький же подарок преподнес им Карл VII!
В Ла-Шатре жена одного из стражников вызвалась починить Гонтару штаны,
а сам он промыл царапины уксусом и наложил целебную мазь. Жанна пригласила
его и обоих стражников поужинать на единственном постоялом дворе городка. Им
подали наваристый суп с салом и морковью и насадили на вертел трех пулярок.
- Кто такой Паламед д'Окье? - в упор спросила Жанна Гонтара.
- Ваш сосед, - с кривой улыбкой ответил капитан, после того как почти
опустошил свой стакан. - Богатый человек, полагаю, даже очень богатый. Он
торговец зерном, из Буржа, связан с Рауле Тустеном. Но, как и Тустен, он
сколотил состояние не на зерне, а на соли. Говоря "сколотил", я имею в виду,
что он продолжает этим заниматься и сейчас. Однако ваш брат ошибается:
Паламед Докье - его фамилия пишется без апострофа - не барон.
Гонтар сощурился, словно сказал нечто очень забавное.
- Он живет в здешних краях?
- Он купил замок Ла-Гийон, лежавший в руинах. И заново отстроил его. Он
также возродил ближайшую ферму, которая поставляет ему кур, молоко и овощи.
Охотится он со сворой и держится заносчиво. Только вот баронство его
заканчивается за пределами владения.
Иначе говоря, никто его за сеньора не признавал. Суп был съеден в
мгновение ока, и Жанна попросила добавки, поскольку пулярки еще не
прожарились.
- Он женат? - спросила она.
- Да, в Бурже, - ответил Гонтар все с той же ухмылкой.
- Только в Бурже?
Тут Гонтар расхохотался, стражники, с любопытством следившие за
беседой, тоже засмеялись.
- Мой брат давно гостит в замке Ла-Гийон?
- С весны.
Жанна теперь хорошо знала, что такое Дени: разумеется, не ради дружбы
поселился он вместе с богатым торговцем солью. Догадаться было нетрудно: он
продолжал свою охоту за чужими состояниями. Она-то надеялась, что навсегда
прогнала его от себя, а он оказался так близко от ее земель! Это ее пугало.
Тем не менее аппетит она не потеряла, и вскоре от трех пулярок остались
одни кости. Ужин завершился сырами и салатом из лука-порея. Жанна с Гонтаром
условились, что встретятся завтра на рассвете и отправятся на фермы; к этому
времени на дверях церкви уже будет висеть объявление об аренде. Итье и
Матьяс разместились в казарме с двумя другими стражниками, лошадей же отвели
подлечить в конюшни при резиденции прево.
За шесть солей ей растопили камин. Когда спальня достаточно прогрелась,
она умылась из тазика и легла, размышляя о причудах судьбы, которая вела ее
одновременно и к крестьянским корням, и к брату. Она снова подумала о
волках - тех, что рыскали по полям и лесам, - потом о Дени, который тоже был
волком, но цивилизованным, городским. Тот факт, что сестра владеет столь
обширными землями, разожжет его аппетит, в этом сомневаться не приходилось.
Какую подлость он измыслит?