"Абрахам Меррит. Металлическое чудовище (роман) (2/2) Цикл Доктор Гудвин" - читать интересную книгу автора

ада!
Я перевел Дрейку его слова.
- У повелителя ада всего одна нога? - вежливо спросил Дрейк.
- Он перешагивает через горы, - ответил Чу Минг. - На той стороне
другой отпечаток. Шин-дже проходил по горам и ступил сюда.
Я снова перевел.
Дрейк оценивающе взглянул на вершину.
- Около двух тысяч футов, - решил он. - Ну, если Шин-дже соблюдает
наши пропорции, примерно так и получается. Ступня такой длины
соответствует ноге в две тысячи футов. Да, он мог перешагнуть через
вершину.
- Вы серьезно? - спросил я.
- Какого дьявола! - воскликнул он. - Я не спятил! Это не отпечаток
ноги. Это совершенно невозможно. Посмотрите, с какой математической
точностью обрезаны края, словно штемпелем...
- Да, мне это напоминает штамп. Прижатый с невероятной силой. Как...
как гигантская металлическая печать в руках гор. Отпечаток... печать...
- Но зачем? - спросил я. - С какой целью...
- Лучше спросите, откуда взялась эта дьявольская сила, - сказал он. -
Посмотрите: кроме этого отпечатка, больше ни следа. Деревья и кусты, маки
и трава не тронуты.
- Как могло то, что сделало этот отпечаток, больше ничего не тронуть?
Вряд ли объяснение Чу Минга делает все это более понятным.
Я осмотрелся. Действительно. Если не считать отпечатка, ни следа
необычного, все нормально.
Но достаточно и отпечатка!
- Я думаю, нам нужно поторопиться и до темноты добраться до ущелья, -
выразил Дрейк мою мысль. - Я готов встретиться с чем угодно, но но не
хочу, чтобы меня впечатали в камень, как цветок в книжке стихотворений у
какой-нибудь девушки.
Уже в сумерках мы из долины вышли в проход. И прошли по нему еще
целую милю, прежде чем полная темнота не заставила нас разбить лагерь.
Ущелье сужалось. Противоположные стены были разделены всего сотней ярдов.
Но мы не возражали против этой близости, совсем нет! Их прочность,
неизменность внушала уверенность.
Найдя глубокую нишу, способную вместить весь караван, мы вошли туда
вместе с пони, и я был рад провести тут ночь, каким бы ни оказался
рассвет. Мы поужинали хлебом с чаем и, уставшие до мозга костей, улеглись
на жесткую каменную поверхность. Я спал крепко, и лишь раз или два меня
будили стоны Чу Минга; ему снилось что-то страшное. Не знаю, была ли заря
на рассвете, да это меня и не интересовало. Спал я без сновидений.



3. РУФЬ ВЕНТНОР

Нас разбудил проникающий в нишу рассвет. Выводок куропаток оказался
поблизости, и мы подстрелили трех. Хорошо позавтракали и чуть погодя пошли
дальше по ущелью.
Оно постоянно, хотя и полого шло под уклон, и потому я не удивился,