"Джекки Мерритт. Счастье Дины Колби [love]" - читать интересную книгу автора Пространное сообщение так сильно ошеломило Дину, что она повесила
трубку, вместо того чтобы представиться автоответчику Чандлера. Итак, адвокат отца в отпуске и, очевидно, не знает о его смерти. Пятнадцатое... Дина размышляла, разглядывая календарь на столе. Осталось четыре дня. Может быть, она пробудет здесь до этого срока, а может, и нет. Но разве могла она исчезнуть, не разрешив дилемму с банковским чеком? Кто-то ведь должен получить доступ к деньгам. Работники не согласятся работать бесплатно, и все не способно функционировать без постоянного снабжения. Ради всего святого, как же ей быть? Нахмурившись, она размышляла, знает ли кто-либо, где Джон Чандлер проводит свой отпуск? А вдруг он никуда не уехал и просто отдыхает у себя дома? Нет, если бы он остался, то знал бы про смерть Саймона. Минутку. Если Раю известно, что адвокатом Саймона является человек по фамилии Чандлер, то, возможно, ему известно и больше - например, куда тот отправился на время отпуска. Если она выяснит местонахождение адвоката, то без малейших колебаний позвонит ему. Ей необходимо проконсультироваться с юристом, и чем раньше, тем лучше. Прежде чем отправиться на поиски Хардина, Дина проследовала в ванную и сполоснула водой свое заплаканное лицо. Пришлось подержать несколько минут у припухших глаз холодное мокрое полотенце. Это помогло лишь отчасти. Она расчесала волосы и обновила помаду на губах, то есть сделала максимум того, на что сейчас была способна. Затем она направилась на кухню. - Он искал тебя примерно полчаса назад, - Мы уже виделись, а теперь у меня к нему другое дело... - А, вот оно что. Дорогая, я никогда не следила за ним. Он может быть где угодно на территории ранчо. - Ладно, спасибо. Выйдя из дома, Дина остановилась и осмотрелась по сторонам." К своему удивлению, она сразу же увидела Рая - он заходил в амбар. Быстрым шагом преодолев пространство между домом и надворными постройками, она подошла к амбару и окликнула его: - Мистер Хардин! Рай услышал ее и с отвращением тряхнул головой. Стало быть, теперь он - "мистер Хардин". Ну и женщина... - Я здесь, - отозвался он. Дина остановилась в дверном проеме. За годы, прошедшие со времени ее отъезда, здесь не изменилось ровным счетом ничего. Амбару, как и дому, не повредила бы генеральная уборка. Ее взгляд переместился на Рая, и она внезапно почувствовала раздражение. Рай здесь старший и, уж конечно, мог бы навести порядок. - Неплохо было бы здесь прибраться, - холодно заметила она. Однако Рай был не в том настроении, чтобы сносить колкости. Он неторопливо выговорил: - А мне нравится. - Вы хотите сказать, что не считаете это необходимым? |
|
|