"Джекки Мерритт. Ранчо в Монтанне [love]" - читать интересную книгу автора

удовольствии разглядеть ее.
Какая наглость! Любой мало-мальски воспитанный мужчина моментально
захлопнул бы за собой дверь. Но только не Слейд Доусон. Ей никогда не
забыть выражения стальных глаз, блуждавших по ее телу. Да и была ли это
сталь? На самом деле в его глазах светилась раскаленная лава, излучая
такой жар, что Трейси до сих пор ощущала его.
У нее вдруг перехватило дыхание. Приписав это необычно теплой ночи,
Трейси выскользнула из постели и подошла к окну. Длинная шелковая ночная
рубашка вилась вокруг ее щиколоток, переливаясь в серебристо-голубом свете
луны. Она поправила одну из тонких бретелек, соскользнувшую с плеча и
обнажившую грудь. Ночной ветерок был таким соблазнительным, и она вышла на
веранду.
- Ax, - вздохнула она, подставляя лицо этому ветерку и закрывая
глаза. Ощущение прохлады было божественным. Трейси подняла свои тяжелые
волосы и держала их так, чтобы дуновение коснулось шеи и плеч. Несмотря на
открытые окна, в комнате было все же очень жарко, и теперь она дышала
глубоко, чувствуя, как волнуется ее грудь, как соски наливаются от
мучительно-сладостных прикосновений шелка.
Господи, неужели ей никогда не избавиться от настроения, в которое
поверг ее Слейд? Он зажег в ней огонь, казавшийся неутолимым и почти
нестерпимым. Сон ее был неглубоким, и кто знает, что за звук разбудил ее?
Может, это было ее внутреннее смятение. Почувствовав себя несчастной,
Трейси вздохнула и опустила руки. И в этот самый момент поняла, что на
веранде она не одна.
Сердце ее готово было выпрыгнуть из груди, и она боялась вглядеться в
темноту и обнаружить того, кого скрывала тьма. Она медленно повернулась,
готовая броситься бежать, но у нее перехватило дыхание: длинная, вытянутая
тень шевельнулась, распрямилась и отделилась от стены. Слейд!
Сознание того, что он наблюдал за ней, что он молча стоял в темноте и
снова рассматривал ее, тревожило, будоражило. Неужели ему вообще неведомо,
что такое стыд? Он подвинулся ближе - безмолвный, обнаженный, шаги его
босых ног были бесшумны, каменные черты лица едва различимы в лунном
свете. Сердце ее бешено колотилось.
- Что вы здесь делаете? - Голос ее прозвучал сдавленно, незнакомо.
- Дышу воздухом, так же как и вы. Для вас здесь слишком жарко, не
правда ли?
В вопросе клокотала ирония. Трейси с радостью заметила, что он в
джинсах. Поначалу ее внимание привлекла только обнаженная грудь, и
показалось, что он совершенно голый.
- Нет, - произнесла она быстро, проигнорировав двусмысленность его
вопроса. - Что-то разбудило меня, какой-то звук.
- Может быть, вы услышали, как я пришел. Я только что вернулся. -
Слейд ощущал ее присутствие каждой клеткой своего тела. В этом серебристом
свете она казалась струящейся и призрачной, точно фея. От малейшего ее
движения призывно мерцал светлый шелк. Удерживаемые на плечах тонкими
ленточками бретелек изящные чашечки, прикрывавшие грудь, едва вмещали
полные, округлые формы и подчеркивали набухшие соски. Он неотрывно смотрел
на них, и внезапно ему до боли захотелось прикоснуться к ним,
почувствовать их, овладеть ими.
Трейси понимала, что нужно уйти. Она должна вернуться в свою комнату,