"Вейо Мери. Рассказы (Библиотека журнала "Иностранная литература")" - читать интересную книгу автора - Тебе показалось. Пиркко вообще такая. Она спокойная. Когда ты узнаешь
ее поближе, ты поймешь, какая она милая. - Но она, наверное, не представит мне такого случая, - грустно сказал Мартти. Хлопнула наружная дверь. - Это отец пошел в баню, погреться напоследок, - предупредила Сиско. - А отец твой теперь точно решит, что я просто олух. - Почему? - Он попросил меня закрыть заслонку, а я позабыл. - Подумаешь, любой может забыть. Я сама сколько раз забывала. И потом, печь такая огромная, не скоро остывает. Было уже далеко за полночь, когда дверь снова хлопнула. - Мне пора. Это отец вернулся, - сказала Сиско. - Где ты будешь спать? - спросил Мартти. - В одной комнате с Пиркко. Мартти подождал, пока Сиско спустилась вниз, разделся и лег. Он забыл погасить свет, пришлось снова подняться. Поглядел в окно: вон стоят сосны, за ними в темноте белеет земля, а вдали, высоко-высоко - опушка леса. Словно в воздухе повисла. Это оттого, что земля такая же, как небо, - светлая. Не слышно хода стенных часов. В ушах будто шумит ровный сильный ветер, и ничего тут не поделаешь. Его не уймешь, когда-нибудь сам прекратится. Закашлял хозяин, три раза кряду. "Как бы не простудился, - с тревогой подумал Мартти. - Еще схватит воспаление легких". Комнатка на чердаке была жарко натоплена. Он снова встал, чиркнул спичкой и попытался разглядеть, закрыта ли печная заслонка, для верности Где-то внизу спала сейчас прекрасная темноволосая женщина. ^TКончина матери^U Перевод Т. Джафаровой 1 К вечеру грянул гром и задрожала земля. Но мама не обратила на это никакого внимания, хотя раньше она пугалась, выходила к нам из своей комнаты и рассказывала всякие деревенские небылицы о грозе. Теперь ее и слышно не было. Тучи заполонили небо, и гром грохотал, точно скорый поезд. В небесах, видно, шла война. Испокон веков у человечества сложилось впечатление о войне, как о чем-то трескучем и оглушительном, подумал Юсси. Оттого, быть может, оно и не пыталось сделать ее бесшумной. Юсси не стал высказывать эту мысль Олави. Таковы уж крестьяне, они обычно рассуждают не вслух, а про себя. Их пугает все необычное, далекое и непонятное. Например, город. Они боятся таинств природы, но хорошо представляют себе, что происходит в их собственном небольшом мирке. По их мнению, спорынья, которая заводится во ржи, - это вовсе не спорынья, а маленький черный чертик. В четыре утра небо прояснилось. Неяркая луна, похожая на крышку от |
|
|