"Дмитрий Мережковский. Воскресшие боги" - читать интересную книгу автора

Я завел себе такую книжку и каждый вечер записываю слышанные в течение
дня достопамятные слова учителя.
x x x

Сегодня встретил в переулке лоскутниц, недалеко от собора, дядю моего,
стекольного мастера Освальда Ингрима. Он сказал мне, что отрекается от меня,
что я погубил душу свою, поселившись в доме безбожника и еретика Леонардо.
Теперь я совсем один: нет у меня никого на свете - ни родных, ни друзей -
кроме учителя. Я повторяю прекрасную молитву Леонардо: "да просветит меня
Господь, Свет мира, и да поможет изучить перспективу, науку о свете Его".
Неужели это слова безбожника?
x x x

Как бы ни было мне тяжело, стоит взглянуть на лицо его, чтобы на душе
сделалось легче и радостнее. Какие у него глаза - ясные, бледно-голубые и
холодные, точно лед; какой тихий, приятный голос, какая улыбка! Самые злые,
упрямые люди не могут противиться вкрадчивым словам его, если он желает
склонить их на "да" или "нет". Я часто подолгу смотрю на него, как он сидит
за рабочим столом, погруженный в задумчивость, и привычным медленным
движением тонких пальцев перебирает, разглаживает длинную, вьющуюся и
мягкую, как шелк девичьих кудрей, золотистую бороду. Ежели с кем-нибудь
говорит, то обыкновенно прищуривает один глаз с немного лукавым, насмешливым
и добрым выражением: кажется тогда, взор его из-под густых нависших бровей
проникает в самую душу.
Одевается просто; не терпит пестроты в нарядах и новых мод. Не любит
никаких духов. Но белье у него из тонкого рейнского полотна, всегда белое,
как снег. Черный бархатный берет без всяких украшений, медалей и перьев.
Поверх черного камзола - длинный до колен темно-красный плащ с прямыми
складками, старинного покроя. Движения плавны и спокойны. Несмотря на
скромное платье, всегда, где бы ни был он, среди вельмож или в толпе народа,
у него такой вид, что нельзя не заметить его: не похож ни на кого.
j" * * Все умеет, знает все: отличный стрелок из лука и арбалета,
наездник, пловец, мастер фехтования. Однажды видел я его в состязании с
первыми силачами народа: игра состояла в том, что подбрасывали в церкви
маленькую монету так, чтобы она коснулась самой середины купола. Мессер
Леонардо победил всех ловкостью и силой.
Он левша. Но левою рукою, с виду нежной и тонкой, как у молодой
женщины, сгибает железные подковы, перекручивает язык медного колокола и ею
же, рисуя лицо прекрасной девушки, наводит прозрачные тени прикосновениями
угля или карандаша, легкими, как трепетания крыльев бабочки.
x x x

Сегодня после обеда кончил при мнe рисунок, который изображает
склоненную голову Девы Марии, внимающей благовестию Архангела. Из-под
головной повязки, украшенной жемчугом и двумя голубиными крыльями, стыдливо
играя с веянием ангельских крыл, выбиваются пряди волос, заплетенных, как у
флорентийских девушек, в прическу, по виду небрежную, на самом деле,-
искусную. Красота этих вьющихся кудрей пленяет, как странная музыка. И тайна
глаз ее, которая как будто просвечивает сквозь опущенные веки с густой тенью
ресниц, похожа на тайну подводных цветов, видимых сквозь прозрачные волны,