"Дмитрий Мережковский. Воскресшие боги" - читать интересную книгу автора

подоспели городские стражи, назначенные Синьорие для охраны Священного
Воинства. - Прочь, негодяи! - кричал старик в ярости.
Солдаты отнимали у него сына; отец ругался и не пускал его.
- Дино! Дино!-взвизгнула тетка, увидав вдали своего племянника, и
устремилась к нему. Но стражи удержали ее.
- Пустите, пустите! Господи, да что же это такое! - вопила
она.-Дино! Мальчик мой! Дино!
В это мгновение ряды Священного Воинства заколыхались. Бесчисленные
маленькие руки замахали алыми крестами, оливковыми ветками, и, приветствуя
выходившего на двор Савонаролу, запели. звонкие детские голоса: "Lumen ad
revelationern gentium et gloriam plebis Israel". "Свет к просвещению языков,
ко славе народа Израилева".
Девочки обступили монаха, бросали в него желтыми весенними цветами,
розовыми подснежниками и темными фиалками; становясь на колени, обнимали и
целовали ему ноги.
Облитый лучами солнца, молча, с нежной улыбкой, благословил он детей.
- Да здравствует Христос, король Флоренции! Да здравствует Мария Дева,
наша королева! -кричали дети.
- Стройся! Вперед!-отдавали приказание маленькие военачальники.
Грянула музыка, зашелестели знамена, и полки сдвинулись.
На площади Синьории, перед Палаццо Веккьо, назначено было Сожжение
сует, Bruciamento della vanita. Священное Воинство должно было в последний
раз обойти дозором Флоренцию для сбора "сует и анафем".
Когда двор опустел, Джованни увидел мессера Чиприано Буонаккорзи,
консула искусства Калималы, владельца товарных фондаков близ Орсанмикеле,
любителя древностей, в земле которого у Сан-Джервазио, на Мельничном Холме,
найдено было древнее изваяние богини Венеры.
Джованни подошел к нему. Они разговорились. Мессер Чиприано рассказал,
что на днях во Флоренцию приехал из Милана Леонардо да Винчи с поручением от
герцога скупать произведения художеств из дворцов, опустошаемых Священным
Воинством. С этой же целью прибыл Джордже Мерула, просидевший в тюрьме два
месяца, освобожденный и помилованный герцогом, отчасти по ходатайству
Леонардо.
Купец попросил Джованни проводить его к настоятелю, и они вместе
направились в келью Савонаролы.
Стоя в дверях, Бельтраффио слышал беседу консула Калималы с приором
Сан-Марко.
Мессер Чиприано предложил купить за двадцать две тысячи флоринов все
книги, картины, статуи и прочие сокровища искусств, которые в этот день
должны были погибнуть на костре. Приор отказал.
Купец подумал, подумал и накинул еще восемь тысяч. Монах на этот раз
даже не ответил; лицо его было сурово и неподвижно.
Тогда Чиприано пожевал ввалившимся беззубым ртом, запахнул полы
истертой лисьей шубейки на зябких коленях, вздохнул, прищурил слабые глаза и
молвил своим приятным, всегда ровным и тихим голосом:
- Отец Джироламо, я разорю себя, отдам вам все, что есть у меня -
сорок тысяч флоринов. Савонарола поднял на него глаза и спросил: - Если вы
себя разоряете и нет вам корысти в этом деле, о чем вы хлопочете?
- Я родился во Флоренции и люблю эту землю,- отвечал купец с
простотою,- не хотелось бы мне, чтобы чужеземцы могли сказать, что мы,