"Абрахам Меррит, Ханнес Бок. Чёрное колесо " - читать интересную книгу автора

- Корабль! Старый корабль! Клянусь Богом, вы только взгляните. - Он
словно вчера плавал! А что в нем?
Он скользнул по песку к узкому пляжу и побежал к остову. Мактиг
неожиданно ожил, соскочил с дюны и устремился за ним. Когда он догнал
Бенсона, я видел, как Большой Джим поднял руку, останавливая его, но Мактиг
отвел его руку и обогнал. Чедвик помог Пен встать. Она взглянула на меня, и
я увидел в ее глазах неясный страх. Она сказала: "Идемте", - и мы втроём
пошли за Мактигом и Бенсоном и вскоре догнали последнего. Он тяжело
отдувался и был сердит.
- Черт бы побрал этого выскочку! - выдохнул он. - Обогнал меня. Мое
право - первым взойти на борт! Быстрее!
Но когда мы добрались до остова, Мактиг ждал нас; он не делал попыток
подняться на борт. С удивленным выражением он рассматривал корму.
- Никакого названия, - сказал он. - Странно. Корабль, старый... но
брусья совсем целые... вполне выдержат новое плаванье... если корабль сможет
освободиться, - со странным выражением добавил он.
Я вздрогнул: Мактиг вторил моим фантастическим мыслям.
- Освободиться! - фыркнул Бенсон. - Я его откопаю! Дьявол, Майк,
корабль не тронут. Я узнаю, что внутри.
Чедвик сказал:
- Мне он не кажется нетронутым. У корабля большой опыт. Видите закрытые
порты? Готов биться об заклад, за ними ржавеют пушки. А посмотрите туда, где
песок держит корабль. Если это не проделано двадцатифунтовым ядром, я готов
один грести на обратном пути!
Мы взглянули, куда он показывал. Поручень был разбит, и в корпусе зияла
круглая дыра трех футов в поперечнике.
Пен, тяжело дыша, сказала:
- Пираты ведь часто плавали на кораблях без названий. Я, кажется,
где-то читала об этом. Может быть, это пиратский корабль. Может, поэтому я
чувствую... - Она помолчала. - Это злой корабль, - сказала она наконец. -
Мне он не нравится.
- Пират! - взревел Большой Джим и сделал неуклюжее танцевальное па. -
И, может, на нем все еще пиратская добыча! А мы здесь болтаем! Я поднимусь.
Как же подняться? - Он прошел вдоль корпуса, потом вернулся и зашел с
правого борта.
Мактиг сказал:
- Песок поднимается уступами почти до палубы, там, где корабль засыпан.
Подняться там трудно, но можно.
Он взглянул на крутую стену песка у левого борта, покачал головой,
сказал: "Минутку" - и ушел за корму. Бенсон направился за ним.
- Эй, обезьяна, без шуток! Я первым поднимусь на борт. Ясно?
В глазах Бенсона горело коварство, и я подумал, что вся его алчность
проснулась при словах Пен о пиратах. Мактиг пожал широкими плечами:
- Ну, что ж, поднимем флаг Бенсона над неоткрытой палубой.
Бенсон прорычал:
- Корабль мой! Что бы там ни было, вы получите только то, что я сам
отдам!
Они скрылись за бортом, голоса их стихли, но тон Бенсона был такой
свирепый, какого я раньше никогда не слышал. Когда они вернулись, лицо
Бенсона было мрачным и настороженным, челюсти сжаты, глаза пылали. Мактиг