"Менандр. Сикионец ("Литературные памятники") " - читать интересную книгу автора

старика-афинянина, чье назначение состоит в том, чтобы в беседе со Смикрином
подготовить зрителей к следующему рассказу Блепеса. Оба старика что-то
слышали о волнении в городе и об апелляции Стратофана к чувствам элевсинцев
(ср. 151-153 и 220-222), но нуждаются в более подробной информации.
169-271 Рассказ Блепеса пародирует монологи вестников в трагедиях -
таким способом Менандр, описывая вполне серьезные переживания действующих
лиц, удерживается на стилистическом уровне комедийного представления.
169 О старец, оставайся там, где ты стоишь! Ср. Еврипид, Иф. Тавр.,
1159: "О царь, останься там, где ты стоишь!"
176-177 Случайно. . . я шел. . . Ср. начало монолога вестника в
"Оресте" Еврипида, 866-867: "Случайно из полей. . . я шел". Эти же стихи
пародировал в конце V в. комический автор Алкей, фр. 19, I, 840.
180 . . . За три обола опасался я. - За участие в заседаниях гелиэи -
суда присяжных - выплачивались три обола; опоздавший к началу заседания
оставался ни с чем. Из этого видно, что Блепес - такой же бедняк, как и
старик-афинянин, обличавший Смикрина в олигархических симпатиях. Поскольку
дальнейшее описание импровизированной сходки выдержано в духе явной симпатии
к рассудительности простого народа, "Сикионца" следует отнести ко времени
после свержения Деметрия Фалерского в 307 г.
182 Чьим только рвением земля и держится. - Снова цитата из "Ореста",
920.
187 . . .от богини род веду. - Элевсин - древнейший центр культа богини
Деметры, которая, согласно мифу, научила здешнего царевича Триптолема сеять
пшеницу. В ее честь справлялись в сентябре известные Элевсинские мистерии.
188-189 Толпу у пропилеев вижу. Ср. "Орест", 871: "Толпу я вижу".
190-191 . . .там девушка сидит. - Филумена, как и Кратия в
"Ненавистном" (ср. 132, 208), ищет защиты от влюбленного воина у местных
жителей.
192 . . .кто станет ей заступником, т. е. κύριος,
имеющим право выдать
ее замуж. После этого стиха - лакуна в 7-8 строк, содержавшая начало речи
Дромона, сопровождавшего Филумену. Как видно, он хочет сказать, что нынешний
владелец девушки Стратофан не может считаться для нее надежным заступником.
200 Белолицый юноша - Мосхион, носитель маски изнеженного молодого
человека из богатой семьи, склонного к любовным похождениям. Ср. персонаж
под тем же именем в "Остриженной". В "Самиянке" образ Мосхиона значительно
облагорожен.
215-217 . . .видом мужествен. . . еще один, и третий с ним. - Стратофан
появляется в сопровождении Ферона и Пиррия, который может выступить как
свидетель, принесший известия об афинском (элевсинском) происхождении своего
хозяина.
220-221 Ср. Т. 889-890; Н. 321-322.
224 Богиня - Деметра. См. прим. к 187.
230-234 - обрывки слов.
240 Вы ей заступники. - За отсутствием близких родственников κύριοι
Филумены становится вся гражданская община Элевсина.
251-254 Не будучи афинским гражданином, Стратофан не только не имел
никаких прав на брак с Филуменой, но, заключив его, подлежал бы по афинским
законам суровому наказанию.
262-263 Пустой трагедией морочит вас! - Мосхион хочет сказать, что