"Герман Мелвилл. Стихотворения и поэмы " - читать интересную книгу автора МОГИЛА БЛИЗ ПИТЕРСБЕРГА, ШТАТ ВИРГИНИЯ
Перевод С. Сухарева и С. Шик Над могилой насыпан холм, Поросший зеленой травой. Дэниел Драут здесь погребен - Вечный ему покой! Вспыльчив и на расправу скор, Адским пылал огнем, Но пламя угасло - отныне он Глубоким почиет сном. Да будет пухом ему земля! Имел он стальной закал - И много преданных, честных сердец В гневе сразил наповал. Да будет пухом ему земля! Пусть годы мирно текут - И никто не посмеет нарушить покой Ружья, погребенного тут. В ПАМЯТЬ О МОРСКОЙ ПОБЕДЕ Перевод Д. Шнеерсона Моряки такой народ, В них и мягкость есть, и сила, Служба выковала их, А волна хоть и смягчила, След воинственного пыла - Вот он - блеск клинка: Ястреб, гончая и дворянин со шпагой, Их не зря объединила Тицианова рука. Победитель, он царит В самых избранных салонах, Мельком собирая дань Женских взглядов восхищенных, Заслужил - все помнят - он их, Проливая кровь; Эта битва полыхает из былого, Так закат на темных склонах Краски оживляет вновь. Но лелеющий в ночи Искру - только б не задуло - |
|
|