"Герман Мелвилл. Тайпи (роман написан в 1846 году)" - читать интересную книгу автора

была искренней и глубокой, но влияние ее на их поступки нейтрализовалось
ужасом, который внушали плавучие батареи, чьи дула были многозначительно
наведены не на укрепления и редуты, а на кучку бамбуковых хижин под сенью
кокосовых пальм! Вне сомнения, доблестный воин этот контр-адмирал дю
Пти-Туар, но в то же время и весьма осмотрительный. Четыре тяжелых
двухпалубных фрегата и три корвета, чтобы внушить страх божий горстке голых
дикарей и научить их послушанию! Шестьдесят восьмифунтовых орудий, чтобы
разрушить хижины из кокосовых веток, и торпеды Конгрива, чтобы поджечь
несколько лодочных сарайчиков.
В Нукухиве на берегу находилось человек сто солдат. Расквартированы они
были в палатках из старой парусины и обломков рей, пожертвованных эскадрой.
Лагерь был разбит внутри земляного укрепления, снабженного несколькими
восьмифунтовыми пушками, и обведен рвом.
Регулярно через день отряд в полном боевом снаряжении выводили из
крепости, и он парадным маршем двигался на близлежащую лужайку, где в
течение нескольких часов проделывал все военные кунстштюки, окруженный
толпой туземцев, которые наблюдали это, по-дикарски восхищаясь
представлением и так же по-дикарски ненавидя самих актеров. Полк Старой
Гвардии на летнем смотру на Елисейских полях не выглядел бы безукоризненнее.
Офицерские мундиры, сверкающие золотыми галунами и нашивками, словно нарочно
предназначенные ослеплять бедных островитян, казалось, прибыли прямехонько
из Парижа.
Всеобщее волнение на острове, вызванное приездом чужеземцев, отнюдь еще
не улеглось ко времени, когда там очутились мы. Местные жители все еще
толпились у ограды лагеря и с живейшим интересом наблюдали за всем, что там
происходило. Кузнечный горн, установленный под сенью рощи у самого берега,
привлекал такие толпы любопытствующих, что требовались отчаянные усилия
расставленных вокруг часовых, чтобы кузнецы могли без особых помех
заниматься своим делом. Но ничто не вызывало такого восхищения, как лошадь,
привезенная из Вальпараисо на "Ашилле", одном из судов эскадры. Это
превосходное животное свезли на берег и поместили в стойло из кокосовых
веток внутри укрепленного лагеря. По временам его в пестрой сбруе и под
ярким чепраком выводили за стены, и кто-нибудь из офицеров скакал на нем
галопом по плотному прибрежному песку. Это неизменно вызывало бурные
восторги зрителей; островитяне единодушно считали "пуарки нуи" (большого
кабана) самым выдающимся представителем животного мира, когда-либо
попадавшимся им на глаза.
Экспедиционная эскадра, имевшая целью захват Маркизских островов,
отплыла из Бреста весной 1842 года, однако секрет ее назначения был известен
одному только командиру эскадры. И ничего удивительного, если те, кто
замыслил столь вопиющее нарушение человеческих прав, пытаются скрыть свое
преступное намерение от глаз мира. А между тем французы, несмотря на эти и
другие подобные беззакония, испокон веку объявляют себя самым культурным и
гуманным народом.
Однако изысканность и утонченность, как видно, не очень-то успешно
служат для подавления дурных наклонностей, и, если самую нашу цивилизацию
оценивать по некоторым ее результатам, подумаешь, пожалуй, что для той части
человечества, которую мы зовем варварской, быть может, лучше будет такой и
оставаться.
Стоит, наверное, привести один пример того, к каким бессовестным