"Тэсс Мэллори. Чудесная реликвия " - читать интересную книгу автора

сражение. Конечно, нужно было сделать это раньше, но мне и в голову не
приходило, что мистер Беннингтон может проиграть дело.
- Бедный Артур очень переживал поражение, он стареет, так же как и я. -
Старик посмотрел на внучку снизу вверх. - Забудь о другом адвокате. Кристина
стала твоей опекуншей. Она будет контролировать твое наследство, дорогая, до
тех пор, пока тебе не исполнится двадцать один год.
- Двадцать один мне исполнится через год, деда... но тебе не придется
ждать так долго, обещаю! - многозначительно проговорила девушка. - Я
обязательно вытащу тебя из "Саннисайда"... и мне все равно, что для этого
придется сделать. Деньги я как-нибудь достану. Я смогу... смогу... - Торри
отчаянно искала выход. - ...Я смогу заложить этот кулон! Если камни
настоящие...
- Нет, нет! - неожиданно закричал Натаниэль Гамильтон и быстро накрыл
рукой кулон. От громкого крика и резкого движения у него начался приступ
кашля. Торри придерживала его, пока кашель не стих. Наконец старик устало
откинулся на подушки. - Никогда, никогда не делай этого! - тихим голосом
взмолился он. - Кулон никогда не должен попадать в чужие руки... Если он
попадет в плохие руки, то произойдет катастрофа! Путешествиями во времени
можно пользоваться как оружием, моя дорогая, поверь мне!
Губы Торри задрожали и раздвинулись, будто ее ударили. Глаза девушки
встретились с его вопросительным взглядом, и она поняла, что не сумела
скрыть боль в своих глазах.
- Ты мне не веришь, - печально покачал головой Натаниэль, и его густые
седые брови нахмурились. В голосе старика послышалось удивление. - Ты
думаешь, как Кристина и твой парень Гарри, будто я сошел с ума.
- Он больше не мой парень, - взволнованно возразила Торри. - Неужели ты
думаешь, что я продолжаю дружить с ним после того, как он пытался уговорить
меня дать показания против тебя?
Глаза старика гневно вспыхнули.
- Внучка, - с грустным вздохом произнес он, - по крайней мере хоть с
этим нам повезло. Я знал, что рано или поздно ты разглядишь, что прячется за
его блестящим фасадом.
- Деда, пожалуйста, давай не будем сейчас говорить о Гарри.
- Ну хорошо, не будем. И не горюй, что пришлось расстаться с ним. Очень
скоро ты обязательно встретишь настоящего парня... Сразу после того, как
воспользуешься кулоном.
Торри была уверена, что ничто уже не может усилить ее горе, но сейчас
ее сердце пронзила резкая боль.
- Да, конечно, - мягко согласилась девушка.
Натаниэль Гамильтон грустно усмехнулся:
- Пытаешься задобрить выжившего из ума старика, да? Ничего, все в
порядке. Вот увидишь, скоро ты все поймешь. А сейчас, дорогая, внимательно
посмотри на кулон. Ты не узнаешь его?
Торри постаралась спокойно посмотреть на кулон, который лежал на ладони
деда. Кулон имел форму ромба. Длина его равнялась примерно трем дюймам, а
ширина - двум. Сделан он был из золота. По крайней мере, Торри показалось,
что из золота, если судить по весу самого кулона и длинной цепочки. У нее
промелькнула мысль, что она вряд ли стала бы носить такой кулон. Если быть
честной, то он показался ей безобразным.
В каждом углу кулона сверкал драгоценный камень: рубин, сапфир, изумруд