"Тэсс Мэллори. Чудесная реликвия " - читать интересную книгу авторапротив этого, Трия?
Девушка резко покачала головой. Короткие пряди темных волос хлестнули ее по щекам, и она отвернулась. Ее ресницы закрывали выражение глаз. "Она удивлена, - решил Кмерон, внимательно следивший за собеседницей. - Если бы я не знал ее так хорошо, то подумал бы, что она искренне заботится обо мне. Но это означало бы, что у нее доброе сердце, а я лучше других знаю, что она холодна как лед". - Нет, я ничего не имею против того, что задание поручили тебе. - Она высокомерно посмотрела на него. - Просто, прежде чем ты отправишься туда, хотела убедиться, что у тебя не возникло никаких сомнений относительно этого дела. Очень захотелось утвердиться в этом. Это твоя последняя возможность. Гримаса исказила его лицо, и он с вызовом спросил: - Это угроза, моя дорогая? - Да, мой дорогой, угроза, - подтвердила девушка. - Успокойся, Трия. Я знаю, на что иду. - Он слегка нагнулся, приподнял ее подбородок и ласково провел большим пальцем по щеке. - Кроме тебя, во мне никто не сомневается. - У тебя уже были неудачи. Кмерон резко опустил руку. - Ты прекрасно знаешь, почему у меня были неудачи. Я попадал не в то время. Один раз попытался попасть в 1863-й, а очутился в 1847-м. - Его глаза гневно сверкнули. - И все равно задание можно было выполнить. Ты уже дважды оправдывался тем, что попадал в другое время. - В первый раз жертве было всего пять лет, - с отвращением покачал - В нашей организации не место сентиментальным людям, Кмерон, - вкрадчиво произнесла темноволосая девушка. - Надеюсь, ты уже понял это? Он поднял бровь: - Сентиментальным? Давай сразу расставим все точки над "и", командир. Я не пинаю щенков, не мучаю котят и... - его губы скривились в усмешке, - не убиваю детей. Если в этот раз я окажусь слишком далеко от нужного времени и обнаружу, что человек, которого мне поручено убить, все еще ребенок, я поступлю как и раньше. Трия окинула его пристальным взглядом, словно решая, насколько серьезна угроза. - Я окажу тебе большую услугу, - наконец сказала она. - О твоих словах никто, кроме меня, не узнает. Не бойся, они останутся между нами. - Чертовски мило с твоей стороны! - хрипло рассмеялся Кмерон. - Что вы мне можете сделать, Трия? Убить? Вопрос довольно спорный, ты не находишь? Трия сделала несколько шагов и показала на длинный предмет, лежащий на гладких блестящих плитках пола. - Тогда бери свое оружие. Отправляйся в прошлое и докажи, что мои опасения напрасны и глупы. Кмерон наклонился и поднял оружие. Вынув из ножен саблю с медным эфесом, он восхищенно присвистнул: - Как тебе удалось достать эту штуку? - Никак. Не забывай, тебе нужно знать только самое необходимое. Мы ведь договорились, что чем меньше будем знать, тем... - Ладно, забудь, что я об этом спрашивал. - Кмерон повесил саблю на |
|
|