"Дебби Мэкомбер. Знойные дни в заполярье [love]" - читать интересную книгу автора - И я очень рада. Вы приняли решение? - Она понимала, что это
выглядит слишком настойчиво, но ничего не могла с собой поделать. - У меня есть для вас работа, если вы все еще в ней нуждаетесь. - Да, - сказала Эбби, делая детям знак рукой. Те торжествующе подняли вверх кулаки. - Когда вы сможете приступить? Эбби была уверена, что ее отпустят из библиотеки, как только она подаст заявление. - Когда вам будет удобно. - Как насчет следующей недели? - спросил Кристиан. - У меня еще здесь дела, но я договорюсь, и мой брат Сойер встретит вас в Фэрбенксе. - На следующей неделе? - А вы не успеете? - Нет-нет, успею, - быстро проговорила она, боясь, что О'Хэллорен может передумать. Она заберет детей из школы на пару недель раньше. В общем, на сборы много времени не потребуется. Еще поможет мама, а то, что они не смогут захватить с собой на самолете, можно отправить потом. - Замечательно. Увидимся в Хард-Лаке. - Спасибо. Не могу вам передать, как я рада, - сказала Эбби. - Да, пока вы не повесили трубку... - начала она, подумав, что, пожалуй, должна сказать, что привезет с собой детей. В объявлении ничего про детей не говорилось. - Я освобожусь через минуту, Элисон, - сказал кому-то Кристиан. - Простите? - Пришел человек, с которым я должен обедать, - заявил он. - Как я вам уже объяснил, брат встретит вас в Фэрбенксе. Я договорюсь, и из - Вы оплатите мой проезд? - Конечно. Зимние вещи можете не паковать. Все купите там, когда приедете. - Но... - Сожалею, но у меня нет времени ответить на все ваши вопросы, - прервал он ее нетерпеливо. - Сойер вам все расскажет. - Мистер О'Хэллорен... - Счастливо вам добраться до Хард-Лака, Эбби. - Спасибо. - Она так и не сообщила ему про детей. Что ж, узнает, когда приедет. - Ты уверен, что не хочешь, чтобы я слетал за библиотекаршей сегодня вечером? - спросил Джон Хендерсон, садясь напротив Сойера. Волосы у него были вымыты, приглажены, и, похоже, он надел новую рубашку. - Да ради Бога. - Мужчины в Хард-Лаке вели себя так, словно их собиралась навестить принцесса Диана. Дюк явился утром к Бену чисто выбритый, опрятный и благоухающий лосьоном после бритья. Сойер ухмыльнулся. Следующая женщина должна была прилететь через несколько дней, и Сойер гадал, насколько же у парней хватит запала. - Ты позволишь Джону встречать библиотекаршу только через мой труп, - прорычал Дюк. - Мы все знаем, что случилось последний раз, когда он вез женщину в Хард-Лак. - Сколько раз повторять? Это не моя вина. - Прекратите. Я сам ее встречу. - Сойер с презрением отвернулся от летчиков, и его взгляд случайно упал на доску, на которой Бен обычно писал |
|
|