"Барри Мейтланд. Марки королевы Виктории " - читать интересную книгу авторавам обоим наши каталоги... - Он нагнулся и не без труда извлек из тесного
пространства между столом и стеной два экземпляра указанного издания, которые вручил гостям. Передавая каталог, предназначавшийся Кэти, он задержал внимание на ее руках. Ни обручального кольца, ни маникюра, а пальцы испачканы чем-то черным. Может, следы порошка для ксерокса? Мелвилл одобрительно кивнул. - А вы, сержант, коллекционировали когда-нибудь марки? - Он не думал, что она может оказаться коллекционером, просто ему хотелось услышать ее голос. Ему нравились молодые женщины типа Кэти: компетентные, непретенциозные, носившие туфли на низких каблуках и с минимумом косметики на лице. - Боюсь, что нет, сэр. И я совершенно ничего не знаю о марках. Интеллигентный голос, ровный, доброжелательный, осторожно-спокойный - как и глаза. Ему понравились ее глаза и прическа - светлые волосы коротко подстрижены и заложены за уши. - Что ж, в таком случае мы можем вас на этот счет просветить, а также кое-что показать... Если, конечно, у вас найдется для этого время. Мелвилл вряд ли бы смог со всей уверенностью сказать, что именно привлекало его в подобных молодых женщинах: пожалуй, они пугали его чуть меньше остальных - состоявших сплошь из ног и губной помады. С другой стороны, его последняя попытка предложить такой же вот скромной и разумной молодой женщине продолжить свою карьеру в фирме "Кабот" имела весьма печальные последствия. Мелвилл сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и повернулся к Броку: - Я очень надеюсь, главный инспектор, у вас не возникнет неприятного чувства относительно зря потраченного здесь времени. раньше встречались? - Боюсь, что нет. Но я знаю о вас из газетных статей. - Вы сказали, у вас возникла проблема. Она как-то связана с аукционом? Мы видели внизу выставку лотов. Очень любопытно. - Да, это главное для нас событие в настоящее время. Но не аукцион явился причиной моего звонка, главный инспектор. Скорее он имеет отношение к одному из наших клиентов, которого мы знаем на протяжении ряда лет. Этот человек, похоже, оказался в большой беде. Он рассказал мне об этом только сегодня утром, и я предложил ему... нет, я настоял на том, чтобы он обратился в полицию. - Понятно... - протянул Брок. - Но откуда все-таки вы узнали мое имя и должность? - Наш клиент сказал, что уж если мне приспичило звонить в полицию, то лучше всего обратиться к вам. Он очень высокого о вас мнения, главный инспектор. - Правда? - Послушайте, - торопливо проговорил Мелвилл, - почему бы нам не пригласить его сюда и не попросить лично рассказать о его проблеме? Сейчас он находится в соседнем офисе. - Полагаю, это хорошая мысль. Кэти с интересом наблюдала за Мелвиллом, когда он выходил из кабинета. Он казался слишком обеспокоенным случившимся, и сержант задалась вопросом, кто именно предложил ему позвонить Броку и назначить встречу в таком специфическом месте, как магазин "Кабот". Уж не особа ли королевской крови? |
|
|