"Тереза Медейрос. Черный рыцарь " - читать интересную книгу автора

словами, слившимися позднее в одно.>. В Ревелвуде мы иногда не прекращаем
ночного поста до самого вечера. А чем дольше ждешь первой еды, тем больше
разгорается аппетит. - Ровена болтала непрерывно, потому что чувствовала:
если ее аппетит разгорится еще больше, она окажется вполне способной
проглотить Гарета вместе с его корзиной.
Он привязал корзину на прежнее место.
- Ты голодна?
Ковыряя землю носком ноги, она пожала плечами. Из-под опущенных ресниц
она видела, как он открывает корзину и отрывает ломоть хлеба, свежего и
горячего. Едва дыша, ждала, что он съест хлеб и бросит ей корку. От
неожиданности она чуть не пропустила момент, когда он сунул ей весь ломоть.
Не говоря ни слова, Гарет оседлал жеребца. Сжимая полученное чудо в
дрожащих пальцах, Ровена взобралась на свою клячу и последовала за своим
хозяином через изогнутый дугой мост, в долину, где прохладный воздух
струился над туманным озером.
Как и обещал Гарет, они остановились на пикник на солнечной лужайке. Он
ел мало, с очевидным удовольствием расположившись полулежа в нескольких
метрах от нее и наблюдая, как Ровена уплетает и домашнюю колбасу, и кремовый
жирный сыр. На дальнем холме, ярко освещенный солнцем, во всей красе
возвышался замок сэра Блэйна в Ардендоне. Ночью Ровена могла лишь
догадываться о его сияющем великолепии. Солнце заливало черепичную крышу
главной башни, оставляя в тени ее круглую стену. Ровена вздохнула,
наслаждаясь видом этой красоты и деликатно слизывая жир от колбасы с
кончиков пальцев с выражением мечтательного удовлетворения на лице.
Она взглянула на Гарета, взгляд которого был прикован к ее губам. Он
поспешно, смутившись, вскочил и громогласно скомандовал седлать лошадей.
Луга кончились, и они въехали в густой лес, заросший папоротником,
изрядно отросшим к концу лета. Вечно болевший от голода желудок Ровены
наслаждался непривычным ощущением сытости и теплоты. Наевшаяся, убаюкиваемая
неспешной рысцой своей лошади, Ровена безотчетно начала тихонько напевать.
Невольно запавшие в память слова баллады Мортимера незаметно слились с
нежной мелодией, сорвавшейся с ее губ:

Илэйн наша прекрасная
Заколота напрасно...

Гарет кинулся к ней с такой быстротой, что ее лошадь не успела даже
остановиться, когда он, схватив Ровену за ворот платья, рывком ссадил ее с
лошади и потащил назад, пока она не ощутила грубую кору дерева о которое
ударилась спиной. Она вдруг вновь вспомнила того мужчину, который
"пригвоздил" женщину к стене замка.
Ноздри Гарета раздувались от гнева.
- Не пой эту песню. Никогда. Ни сейчас, ни в будущем!
В глубине его глаз осталась лишь бесцветная тьма.
Даже когда он отпустил Ровену, она могла лишь кивнуть, онемев от
странно нежного прикосновения перчатки к ее щеке.
Он прошествовал к своему жеребцу, услышав наконец вырвавшееся из нее
слабое:
- Как пожелаете, милорд.
Колена тряслись. Гарет вскочил на коня и помчался вперед. Неужели он