"Кэти Максвелл. Любовная лихорадка" - читать интересную книгу авторадавит шею накрахмаленный край воротника его безупречно белой рубашки.
Он услышал шуршание юбок и ощутил запах лилий. Бренн повернулся, и все вопросы, которые он хотел задать, так и остались без ответа, замерев на его устах. Мисс Хемлин стояла в дверях. Тэсс. Красавица Тэсс. Она показалась ему еще прекрасней, чем накануне вечером, когда они прогуливались по саду. Ее густые волосы цвета золота были уложены в высокую прическу, но на этот раз их не украшали драгоценности. Бренн представил, как он вытащит шпильки из ее волос, и они тяжелыми волнами упадут ей на плечи. Наверное, они доходят ей до талии. Алый цвет платья только подчеркивал глубокую синеву ее миндалевидных глаз. Она взглянула на него и спросила: - Как вы себя чувствуете, милорд? Ее голос был подобен медовой реке. Он был настолько очарован ее великолепием, что не сразу нашелся: - Это вам. Бренн протянул ей цветы, понимая, как бледно они выглядят на фоне ее яркой красоты. Она двигалась с изяществом лани. Проводя своими длинными пальцами по бутонам цветов, она снова взглянула на него. На ней не было перчаток, и Бренн ощутил, как по его телу разливается жар. Какими колдовскими чарами обладала эта женщина? Она вдохнула аромат цветов, и Бренн заметил, что ее руки едва заметно дрожат. - Они чудесные, - пробормотала она. - Как и вы, - сказал он. Она разомкнула губы от удивления. Хемлин хмыкнул: - Мертон, вам придется научиться немного, сдерживать чувства. Вы больше не на поле битвы, а собираетесь присоединиться к армии женатых мужчин. Запомните мои слова: если вы будете продолжать в таком духе, моя сестра начнет верховодить вами. - Он рассмеялся собственной шутке. Но Тэсс не разделяла его шутливого настроения. На ее щеках разлился румянец. Бренн ясно понял, что семейство ведет с ним игру. Она что-то скрывала, как и ее брат. Желание обладать этой красавицей на мгновение померкло. Холодная реальность отрезвила его. Он бросил выразительный взгляд на ее осиную талию: пока никаких признаков того, что она ждет ребенка. Вдруг он услышал высокий женский голос: - О, милорд, прошу простить меня за то, что я не присоединилась к вам раньше. В комнате появилась привлекательная блондинка. - Мертон, это моя жена Стелла, - представил ее Хемлин, взмахнув рукой с бокалом вина. Он вручил его Бренну. - Стелла, это граф Мертон. Бренн склонился над ее рукой: - Миссис Хемлин... - Стелла, вы можете называть меня Стеллой, - живо отозвалась она. - Мы ведь скоро будем называться братом и сестрой, поэтому нет нужды разводить китайские церемонии. Она обняла Тэсс, но та никак не отреагировала. |
|
|