"Лэрри Макмуртри. Одинокий голубь" - читать интересную книгу авторапоесть, и все эти годы Дитц был весел и жизнерадостен. И вдруг из-за этой
дурацкой вывески он впал в уныние и отказывался выпадать из него до той поры, пока Август случайно не увидел, как Дитц печально взирает на вывеску, и наконец не сообразил, в чем дело. Когда Гас рассказал Каллу о своих выводах, тот пришел в ярость. - Эта проклятая вывеска нам все испортит, - заявил он и сам помрачнел. Он знал, что Август тщеславен, но никогда не подозревал, что Пи и Дитц страдают тем же недостатком. Разумеется, Август с удовольствием приписал имя Дитца, хотя, как и в случае с Пи, здесь тоже имелись некоторые сложности насчет деталей. Просто написать "Дитц" было глупо. Дитц тоже не умел читать, но он мог видеть, что его имя слишком короткое по сравнению с другими, и захотел знать почему. - Ну, Дитц, - объяснял Август, - у тебя просто одно имя. У большинства два. Может, и у тебя было два, но ты одно позабыл. Пару дней Дитц сидел и думал, но так и не вспомнил, чтобы у него было еще имя, да и Калл это подтвердил. К этому времени даже Августу стало казаться, что от вывески больше вреда, чем пользы, поскольку угодить всем никак не удавалось. Единственный выход из положения - придумать еще имя для Дитца, но, пока они перебирали варианты, память Дитца неожиданно прояснилась. - Джош, - заявил он однажды после ужина, удивив всех. - Верно, я ведь Джош. Вы так написать можете, мистер Гас? - Джош - это сокращенное от Джошуа, - заметил Август. - Могу написать любое. Джошуа длиннее. - Напишите которое подлиннее, - попросил Дитц. - Я слишком много делаю В этом заявлении было мало смысла. Кроме того, им так и не удалось узнать, каким образом Дитц умудрился вспомнить свое второе имя. Август написал на вывеске: "Дитц, Джошуа", поскольку "Дитц" уже было написано. К счастью, тщеславие Дитца не распространялось так далеко, чтобы потребовать титула, хотя Август еле удержался чтобы не зачислить его в пророки, что вполне бы подошло к Джошуа. Но Калл впал в истерику, стоило ему об этом упомянуть. - Над нами весь край смеяться будет, - сказал он. - Вдруг кто-нибудь обратится к Дитцу и поинтересуется его пророчеством? Самому Дитцу идея пришлась по душе. - Да я вполне справлюсь, капитан, - заявил он. - Я предскажу жару и еще засуху и возьму с них деньги. Когда вопрос с именами был утрясен, остальное труда не составляло. Кое-что они сдавали в аренду, а кое-что, продавали. Лошадей и буровые установки или, по крайней мере, лошадей и одну буровую установку они сдавали в аренду, как и рессорную коляску без рессор, которую они купили у Ксавье и которая придавила его жену Терезу. На продажу шли лошади и скот. Немного подумав, он добавил: "Козы и ослы не покупаются и не продаются", поскольку у него не хватало терпения для коз, а у Калла его было еще меньше, когда дело касалось ослов. Затем, еще подумав, он прибавил: "Свиней напрокат не даем", из-за чего снова возник спор с Каллом. - Слушай, увидев это, они подумают, что мы свихнулись, - заявил он. - Ни один здравомыслящий человек не возьмет напрокат свинью. На кой она ему? - Ну, свинья может делать много полезного, - заметил Август. - |
|
|