"Барбара Макмаон. Персидская жемчужина" - читать интересную книгу автора Дописав письмо, она положила ручку и сладко потянулась. Завтра она
попросит кого-нибудь отправить их в Англию. Интересно, а Сурим все еще на деловой встрече? Или это совсем не деловая встреча, а свидание?.. Может быть, именно в это время он делает предложение Делае? Перед сном Мелисса любила выпить чашку горячего чая. Поэтому она вышла из своей комнаты и направилась на поиски кухни. Однако в холле ее встретил слуга и вежливо спросил: - Что-нибудь желаете? - Да, чашку чая, пожалуйста, - ответила она. - Я буду рад обслужить вас. Пожалуйста, подождите в гостиной. - М-да, просто так на кухню здесь не сходишь, - пробормотала Мелисса. Гостиная была великолепна. На стенах висели изумительные картины с видами Персидского залива, а в углу стоял стол, на котором был разложен жемчуг. Да, ведь здесь занимаются жемчугом! Мелисса надеялась, что она сможет посетить одну из фабрик перед отъездом. Жемчуг был потрясающий, самых разных цветов: от белоснежного до темно-серого. - Красивые жемчужины, правда? - спросил Сурим. Мелисса удивленно оглянулась. Как он неслышно подошел! - О да. Я бы с удовольствием посмотрела, как их добывают. - Это не проблема, но, к сожалению, сейчас не сезон. А почему ты не спишь? Уже поздно. - Я жду чай. Я хотела сама его приготовить, но ваш слуга предложил подождать здесь. Не хотелось причинять никому неудобств... - Мы с удовольствием ухаживаем за нашими гостями, - ответил Сурим. - Мелисса улыбнулась. - Я бы с удовольствием осталась подольше. Но я не могу подвести Макдоналдсов. Они рассчитывают на мою помощь. Кроме того, нельзя так долго пользоваться вашим гостеприимством. - Я буду только рад. - Спасибо за приглашение, но я должна выполнить свои обязательства. Секунду он молча смотрел на нее, а потом добавил: - Предложение остается в силе, если ты вдруг передумаешь. В этот момент в комнату вошел слуга, поставил на стол поднос с двумя чашками и чайником и, поклонившись, удалился. - Хватит для двоих? - спросил Сурим. - Конечно. Присоединитесь ко мне? - С удовольствием. Он подождал, пока сядет Мелисса, и только тогда присел сам. Мелисса наполнила чашки и протянула одну шейху. Их пальцы соприкоснулись, когда он забирал чашку из её рук. - У меня есть для тебя несколько документов для перевода. Я принес их сюда. Мы только что внесли несколько поправок, думаю, Макс захочет ознакомиться. - Ой, а я думала... - начала Мелисса и запнулась. - Думала что? - Что ваша сегодняшняя встреча... была личного характера. - Свидание? - спокойно уточнил он. Мелисса кивнула. - Это была встреча с поставщиком, и ее нельзя было отложить. Как я уже |
|
|