"Барбара Макмаон. Персидская жемчужина" - читать интересную книгу автора

из комнаты.
Нади обняла Мелиссу.
- Я не хотела... Я не нарочно...
- Конечно, милая. Никто в этом не сомневается. Дядя Сурим даже не
рассердился.
- Нет, рассердился! - сказал Хамид. - И теперь он точно выгонит нас. А
что, если мы не сможем ходить в одну школу? Нас точно разъединят.
Было видно, что он сейчас тоже заплачет.
- Вас не выгонят отсюда. Я здесь именно для того, чтобы не допустить
этого. Тем более дядя Сурим и сам не хочет вас никуда отправлять. Так,
давайте-ка доедайте все, а то не хватит сил бегать по пляжу.
Окончание завтрака закончилось без происшествий.
Мелисса оставила на пару минут детей с Анис, а сама направилась в
кабинет Сурима. Он стоял за столом, складывая папки в кейс.
- У вас есть минутка? - спросила она.
- Только минутка, - кивнул он, - мне скоро нужно уезжать.
- Я знаю. Хотела извиниться за то, что произошло. Нади всего лишь два
года...
- Неужели я такой невежда, что не отличу детский проступок от
хулиганства?
- Я этого не говорила. Но согласитесь, вы совсем не знаете детскую
психологию.
Он внимательно посмотрел на Мелиссу.
- Может, нам не стоит есть всем вместе, пока они не подрастут?
Она начала сердиться.
- Дети нуждаются в родных сейчас, а не когда подрастут. Особенно важно
собирать всю семью за столом. Сегодня они слишком волновались, вот поэтому
так и получилось... Все наладится, когда они привыкнут к вам.
- Не надо, Мелисса, не старайся. Я все понимаю. Все дело в том, что они
меня не любят, - спокойно сказал шейх. - Я слышал их разговоры.
На секунду Мелисса задумалась. Неужели его действительно волнует
отношение детей к нему? И пусть он что-то слышал, он ведь должен понимать -
дети не всегда отдают отчет своим словам.
- Они вас не знают, - повторила она. - Вспомните, когда вы были
маленьким, вам хотелось поскорее вырасти и делать все, как взрослые. И...
- Я не помню себя в два года.
- Тогда включите свое воображение! - не выдержала она.
Он закрыл кейс и холодно посмотрел на Мелиссу.
- О них заботятся. У детей есть все необходимое.
- Нет, не все. Им нужна любовь! Им нужен кто-то, кому было бы
интересно, что они делают, чему научились.
- Для этого здесь ты.
- Ненадолго! Им нужна семья.
Сурим не сразу ответил на ее страстный выпад. Мелисса едва знала этих
детей, а так яростно их защищала! Ему даже понравилось, как она заступается
за них. Ее глаза блестели, а щеки раскраснелись. Он опять был поражен ее
красотой. Интересно, как она выглядит в постели в момент страсти?..
Шейх отвернулся, недовольный своими мыслями. Слишком часто в последнее
время он ловил себя на том, что думает о Мелиссе. А она здесь всего лишь
гостья, согласившаяся присмотреть за детьми. Она скоро уедет. Может, он