"Барбара Макмаон. Фантазия любви" - читать интересную книгу авторано тогда я с ним еще не была знакома. Как-то летом мы попытались завлечь
Джейка, - с грустью призналась Сьюзен, - я и мои кузины в тот год делали все, что могли. Он был уж очень хорош, но, увы, он совершенно не реагировал на влюбленных в него девчонок. Впрочем, тогда у него была близкая приятельница - мисс Элизабет Мэлтрон. Это имя Лейси было знакомо. Элизабет была довольно известной актрисой, а Лейси знала об актрисах все. Однако она не помнила, чтобы имя Элизабет когда-либо связывали с именем Джейка Уэйнрайта. Совершенно определенно, Элизабет была одинока и подвизалась в Голливуде. "Что-то, видимо, произошло между ними", - лениво подумала она. Нет, сказала себе Лейси, полоскаясь под душем, ей до этого нет никакого дела. Джейк Уэйнрайт всего лишь временный сосед, более того, человек, с которым у нее уже возникла взаимная неприязнь с того момента, как он поймал ее при вторжении в его владения. Если она собирается провести спокойно на Барбадосе последующие несколько недель, ей следует исправить положение и установить с соседом более теплые отношения. Тот факт, что он оказался моложе и гораздо привлекательнее, чем она могла представить, а также то, что она пребывала в одиночестве последние несколько дней, не имеют к случившемуся ровно никакого отношения, внушала она себе, вытираясь после душа. Она надела легкое голубое хлопковое платье и белые сандалии, расчесала волосы и перехватила их сзади лентой. Волосы были еще влажные, но к тому времени, когда она ляжет спать, они высохнут. Не слишком размышляя, для чего она это делает, Лейси наполнила доверху тарелку шоколадным печеньем, которое сама испекла после полудня, и пошла к расположение на будущее. Ночь была темной и тихой, только мягкий шелест пальм под легким бризом нарушал тишину. Это очень раздражало Лейси в ее первую ночь, поскольку она привыкла к шуму уличного движения, ярким огням и суматохе большого города. Сейчас все стало на свои места. Воздух был чистый, слегка напоенный ароматом расцветающего к ночи жасмина. Ветерок ласкал ее кожу. Темное небо пронизывали огоньки тысяч звезд. Она наслаждалась каждым вечером, сидя в саду или прогуливаясь по темному пустынному пляжу. Даже игра с детьми - вспомнила она и улыбнулась - была радостью. Впереди в темноте показался большой дом, где-то в его дальней части горел свет. Она постучала в дверь и стала ждать. Ждать пришлось долго. Вдалеке, слышала она, морские волны мягко плескались о шелковистый песок пляжа. До западного побережья Барбадоса было всего несколько сот ярдов. Ветры, которые мягко дули в ночи, перемешивали листья ибикуса, олеандра и жасмина, красиво устилавшие землю, и снижали до терпимой дневную температуру. В ночном ветре она улавливала соленый запах океана, смешанный со сладким ароматом жасмина, и ее сердце билось в восторге от царящей в природе гармонии. Она снова постучала, на этот раз громче. Неужели он лег спать? А может, куда-то вышел? Его машина виднелась на подъездной аллее. Она не видела света у дверей, но заметила огонек с тыльной стороны, когда шла сюда. Может быть, он пошел прогуляться по берегу?.. И в этот момент дверь распахнулась. |
|
|