"Барбара Макмаон. Фантазия любви" - читать интересную книгу автора

на что угодно, лишь бы очутиться в его постели. Она давала отпор и не таким
сердцеедам Южной Калифорнии и не намерена склониться перед каким-то
барбадосцем, с которым случайно встретилась на каникулах.
"А сможет ли она совладать со своими чувствами?" - спросила она себя.
Ее лицо снова вспыхнуло, она медленно вышла из кухни, желая лишь одного -
смыть с себя это воспоминание, как она смывала с тела высохшую морскую соль
после купания.
Впредь она должна быть настороже - больше никаких поцелуев, и уж
определенно - никакой потери самообладания.
Стоя под струей горячей воды, Лейси размышляла, как ей следовало бы
повести себя, чтобы все сложилось по-другому. Она должна была проявить
находчивость. Она должна была сама найти способ проникнуть в запертый дом
без того, чтобы вовлекать в это дело Джейка Уэйнрайта.
Как ассистент режиссера одной из самых популярных дневных "мыльных
опер" под названием "Много жизни и любви" она должна быть компетентной во
всех отношениях. Хотя ей всего лишь двадцать шесть, она уже обладала
определенным авторитетом. Она вполне может разрешать свои повседневные
проблемы без вмешательства своего высокомерного соседа. Для этого нужно лишь
вовремя чуточку подумать. Однако она не сделала этого, а обратилась к нему
за помощью. И что на нее вдруг нашло?

Глава 3

Лейси провела бессонную ночь, вспоминая о восхитительном Джейке
Уэйнрайте и его поцелуях. Внезапно она очнулась ото сна, все еще под
впечатлением случившегося.
Сегодня она займется покупками в Бриджтауне и заодно осмотрит этот
главный город острова. Интересно будет посетить музеи и исторические места.
Ей также хотелось побывать в ботаническом саду и ознакомиться с экзотической
флорой этого чудесного острова.
Просматривая некоторые из брошюр, присланные ей Сьюзен, Лейси узнала,
что может посетить доки и полюбоваться яхтами в заливе. Лейси увлекла эта
идея. Ей надо обязательно отвлечься от навязчивых мыслей о своем красавце
соседе.
День был яркий и солнечный, приятный прохладный ветерок дул со стороны
Карибского моря. Дорога, ведущая в город, петляла по побережью. Силуэты
растрепанных пальм четко вырисовывались на фоне чистого, синего неба. Время
от времени с дороги можно было заметить проблески различных оттенков
голубого и лазурного моря. Белые здания Бриджтауна выглядели прохладными и
приветливыми. По мере приближения к главной части города их строгая
нетронутая чистота все резче контрастировала с яркими пурпурными, красными и
зелеными оттенками цветов и пальм, растущих везде в таком изобилии.
Лейси припарковалась на центральной площади и пошла в направлении
Броуд-стрит, вдоль которой было расположено множество магазинов и
магазинчиков, окаймляющих главную торговую магисталь Бриджтауна. Время
летело незаметно, пока она рассматривала товары, которыми были заполнены
прилавки.
Решив перекусить что-нибудь в порту и полюбоваться лодками и яхтами,
Лейси пошла вниз по Броуд-стрит в сторону Трафальгарской площади. Ей
объяснили, что именно отсюда лучше всего любоваться яхтами, стоящими в