"Эмма Маклохлин, Николь Краус. Дневники няни " - читать интересную книгу авторазаваленную горами мебельного ситца. Она сидит надо мной, прямая, как палка,
в ужасно неудобном на вид кресле. Ноги скрашенные, улыбка натянутая. А вот теперь и начинается собственно собеседование. Я неловко ставлю запотевший стакан воды на подставку, которая выглядит так, словно и ей не помешала бы подставка. Она явно тает от удовольствия при виде моей абсолютно европейской физиономии. - Итак, - жизнерадостно начинает она, - каким образом вы попали в Лигу Родителей? Это единственная часть собеседования, хоть как-то связанная с целью моего прихода. Далее начинаются ритуальные пляски вокруг слов вроде "няня" и "уход за ребенком", поскольку они считаются неприятными и неудобоваримыми, а ведь мы никогда, ни в коем случае, не должны признавать, что речь идет о найме одного человека другим. Такова Священная Заповедь отношений Матери и Няни: это удовольствие и ни в коем случае не работа. Мы всего лишь стараемся "получше узнать друг друга", в точности как клиент и девушка по вызову: главное - заключить сделку и при этом не испортить настроения. Ближе всего мы подобрались к тому, что я в самом деле способна сделать это ради денег, когда речь зашла о моем опыте работы приходящей няней, который я старательно выдавала за страстное хобби, нечто вроде обучения собак - поводырей для слепых. По мере продолжения беседы я постепенно становлюсь экспертом по детскому воспитанию, убеждая нас обеих в пылком желании потешить свою душеньку, вырастив ребенка и участвуя во всех этапах его/ее развития; обычный поход в парк или музей становится при этом драгоценным путешествием сердца. Я привожу забавные анекдоты из жизни прежних воспитанников, называя детей по именам: часом, что мы проводили в песочнице, она взрослела прямо на глазах! При этом я буквально ощущаю, как искрятся мои глаза, и верчу воображаемый зонтик а-ля Мэри Поппинс. Далее мы обе сидим в молчании, представляя мою однокомнатную квартирку, всю увешанную детскими рисунками в рамках и докторскими дипломами из Стэнфорда <Стэнфордский университет в штате Калифорния, один из самых престижных в Америке. - Здесь и далее примеч. пер.>. Она выжидающе уставилась на меня, готовая выслушать более серьезные заявления. - Я люблю детей! Обожаю маленькие ручонки и туфельки, и сандвичи, и ореховое масло в волосах, и песок в сумочке, и хоки-поки <Дешевое мороженое, продающееся на улицах.>, так и ела бы с утра до вечера, и соевое молоко, и густую подливку, и град бесчисленных вопросов, ответов на которые не знает никто, вроде таких: "Почему небо голубое?" И Диснея! Сказки Диснея - просто мой мир! Мы обе слышим, как откуда-то сзади медленно нарастает мелодия песни "Совершенно новый мир", и я с энтузиазмом даю понять, что забота о ее ребенке будет для меня более чем привилегией. И даже увлекательным приключением. Она раскраснелась, но все же всех своих карт на стол не выкладывает. Теперь ей приспичило знать, почему, если уж я настолько великолепна, мне вдруг понадобилось присматривать за ее ребенком. То есть, конечно, она его родила, но воспитывать не желает, так с чего это я вызвалась делать это за нее? Может, нужны деньги на аборт? Или спонсирую организацию левого толка? С |
|
|