"Алистер Маклин. Роковой рейд полярной 'Зебры'" - читать интересную книгу автора

- Интересно, интересно, - проговорил Хансен.
Несколько минут прошло в бессвязной болтовне: Хансен и двое
подчиненных, забыв, очевидно, обо всем на свете, думали и гадали, кой черт
принес сюда адмирала Гарви - и вдруг в столовую ворвался порыв ветра со
снегом; в распахнутой настежь двери появился моряк в синей штормовке. Войдя
внутрь, он направился к нашему столу.
- Привет от капитана, лейтенант. Будьте любезны проводить доктора
Карпентера в его каюту.
Хансен кивнул, поднялся и повел нас на выход. Снег валил уже не так
сильно, кругом царила кромешная мгла, с севера по-прежнему дул ледяной,
пронизывающий ветер. Хансен двинулся к ближайшим сходням, подойдя к ним,
остановился в свете прожектора и, увидев, как моряки и рабочие верфи, словно
призраки, окутанные белым саваном, осторожно опускают в носовой люк
застропленную торпеду, повернулся и направился к кормовым сходням. Когда мы
оказались внизу, на палубе, Хансен предупредил:
- Глядите под ноги, док. Здесь немного скользко.
Он не ошибся, и я, памятуя о ледяной купели бухты Холи-Л ох, ожидавшей
меня в случае одного неверного шага, все время был начеку. Проникнув под
брезентовый навес, которым был обтянут кормовой люк, мы буквально свалились
по железному трапу в теплый, тщательно выдраенный, сверкающий чистотой
дизельный отсек, заставленный сложнейшими механизмами, выкрашенными в серый
цвет, и контрольно-измерительными щитами; в каждом горели яркие немигающие
флуоресцентные лампы.
- И вы не станете завязывать мне глаза, лейтенант? - спросил я.
- А зачем? - усмехнулся тот. - Вы, наверное, итак все знаете. А если
нет, все равно никому не расскажете - в противном случае можете считать, что
небо в клетку на несколько лет вперед вам обеспечено.
Я прекрасно понял, что он имел в виду. И последовал за ним, мягко
ступая по черному резиновому покрытию палубы, мимо крышек двух огромных
машин, в которых без труда можно было угадать электрические турбогенераторы.
Дальше стояли установки куда более внушительных размеров, за ними была
дверь, а за дверью тянулся довольно узкий проход длиной футов тридцать. Пока
мы шли, я всю дорогу ощущал под ногами сильную вибрацию и гул. Где-то рядом,
похоже, находился ядерный реактор. Он действительно был рядом, прямо под
нами. Вдоль прохода прямо в палубу были вмонтированы люки, задраенные
круглыми крышками, которые, вероятно, закрывали плотно освинцованные
смотровые окошки - единственный ближайший доступ к ядерному горнилу
"Дельфина", скрытому в глубине его чрева.
В конце прохода виднелась другая наглухо задраенная дверь - миновав ее,
мы попали в отсек, где, очевидно, размещался центральный пост "Дельфина".
Слева - отгороженная переборкой радиорубка, справа - целая батарея
механизмов и загадочных цифровых досок, а прямо впереди - большой
штурманский стол. Чуть дальше, посреди рубки, стояла система выдвижных
устройств, за ними, в глубине, располагалась перископная площадка со
спаренными перископами. В общем, этот центральный пост был вдвое больше тех,
что я видел на дизельных подводных лодках, при том, что здесь едва ли не
каждый квадратный дюйм пространства был занят тем или иным хитроумным
устройством или прибором, а за переплетенными в гирлянды проводами, кабелями
и трубами самых разных видов и размеров даже трудно было различить проход на
носовую палубу.