"Алистер Маклин. Ущелье Разбитого Сердца" - читать интересную книгу автора

врасплох, стал падать на противника. В этот момент Дикин и ударил негра
ногой в солнечное сплетение. От резкой боли Карлос разжал пальцы, но тут же,
беспомощно размахивая руками и ногами в воздухе, слетел с крыши, миновал
край моста и исчез в пропасти. До Дикина донесся долгий, полный смертного
ужаса крик.
Этот крик услышал Генри, который хлопотал у плиты над кофейником. Он
несколько секунд прислушивался, но затем пожал плечами и вернулся к своим
утренним заботам.

Массируя шею дрожащими пальцами, Дикин лежал на крыше, автоматически
втягивая голову, когда обсыпанные снежной пудрой хвойные ветки проносились
над ним. Придя в себя, он пополз к концу вагона и спустился на заднюю
площадку. В багажном вагоне он зажег фитиль фонаря, который висел у задней
двери, и возобновил работу.
Вскрыв еще два гроба, он убедился, что и в них оказалось оружие. Потом
его внимание привлек ящик несколько более длинный, чем те, в которых были
патроны. Отыскав на полу отвертку, Дикин вскрыл его и обнаружил, что он
заполнен какими-то цилиндрами около восьми дюймов длиной, обернутых в серую
промасленную бумагу.
Дикин сунул несколько этих цилиндров в карман, погасил фонарь,
пробрался к передней двери, снял свою куртку, которой прикрывал окно. В эту
минуту он увидел, что дверь второго вагона открылась, и на заднюю площадку
вышел Генри. Стюард удивленно осматривался, не найдя здесь Карлоса.
Дикин перебежал в конец вагона, вышел на площадку, закрыл дверь и стал
смотреть в окошечко. Высоко поднимая свой фонарь, Генри вошел и увидел
несколько раскрытых гробов с винтовками и несколько ящиков с боеприпасами.
Медленно, точно во сне, он поставил кофейник и кружку на пол, подошел к
гробу с преподобным Пибоди.
Неожиданно стюард вздрогнул, быстро обернулся, но за его спиной никого
не было. Поколебавшись, он направился к задней площадке. Дикин быстро
взобрался на крышу.
Генри, появившись на площадке, окаменел. Когда до него дошло, что
отсутствие двух вагонов с лошадьми не иллюзия, а реальность, он резко
повернулся и исчез в глубине, даже не закрыв дверь на площадку.
Дикин спустился вниз и пошел за стюардом.
А Генри опрометью пронесся через весь поезд и влетел в салон
губернаторского вагона, где должен был спать Дикин, но где его не было.
Генри бросился во второй вагон. Увидев возвращающегося стюарда, Дикин
притаился в кухоньке и стал ждать, что будет дальше.
Пробежав мимо полуприкрытой кухни, Генри стал отчаянно ломиться в купе
к майору.
- Господин майор, вставайте! Они исчезли!..
- Черт возьми, о чем ты говоришь?
- Они исчезли, сэр, оба вагона с лошадьми!
- Уж не перепил ли ты, братец?
- В багажном вагоне гробы открыты! И Карлоса нигде нет! А этот Дикин...
без следа, сэр. И еще, я слышал чей-то ужасный крик!
Голос стюарда стал глуше, очевидно, он вошел в купе майора, пока тот
одевался. Более подходящего случая могло не представиться. Дикин быстро и
бесшумно перешел в первый вагон, остановился у купе, где спала Марика.