"Алистер Маклин. Ущелье Разбитого Сердца" - читать интересную книгу автора - "Все сделаем как надо. Конец".
Келхаун повернулся к вождю паютов и улыбнулся. - Теперь они в наших руках! Дикин, однако, был другого мнения. Он снял наушники, сдернул провод с телеграфной линии и столкнул аппарат с насыпи. Затем он вернулся в кабину машиниста, стряхнул с себя снег, тщательно проверил одежду, чтобы на ней не осталось ни одной травинки от сена, из которого он достал телеграф, и взглянул на стрелку манометра. Она опустилась значительно ниже синей линии. Дикин открыл топку, но увидел только редкие тлеющие угольки. Он стал быстро подбрасывать дрова. На этот раз, то ли от усталости, то ли от избытка добросовестности, он не спешил отойти от топки и следил за манометром, пока стрелка не доползла до красной метки. Тогда он взял банку со смазкой, достал кое-какие инструменты из ящика Банлона и вновь спустился вниз. Проверенным путем он добрался до задней площадки вагона с амуницией. Карлос сгорбился еще больше и теперь даже не смотрел по сторонам. Дикин прополз под вагоном до буферов и попытался отцепить вагон с лошадьми. Сначала это не получилось. Тогда он щедро смазал металлические части сцепления. В этот момент до него донесся какой-то звук. Дикин поставил банку в снег, повернулся и посмотрел в сторону Карлоса. Повар расхаживал по площадке, всего в пяти футах от Дикина. Убедившись, что это не помогает, он стал притопывать ногами и прихлопывать ладонями. Но спустя пару минут, отказавшись от этих малоэффективных приемов, он вернулся к бутылке с виски. решительно, хотя не менее осторожно. Действуя инструментами, как рычагами, он сумел освободить сцепку. Но, размыкаясь, металлический замок издал громкий, ощутимый скрип. Дикин застыл, потом, сдерживая дыхание, повернулся к Карлосу. Повар, кажется, дремал, но, услышав странный звук, поднял голову, огляделся и... снова припал к бутылке. Теперь Дикин стал работать с большей уверенностью. Орудуя попеременно то смазкой, то инструментами, он сумел разомкнуть и цепь. Чтобы она не зазвенела, он опускал ее, придерживая, как будто она была сделана из хрупкого стекла. Потом на локтях и коленях он выбрался из-под вагона и вернулся в локомотив. Как он и ожидал, стрелка снова скатилась под синюю черту. Набив ненасытную утробу топки, Дикин тщательно оттер от смазки руки, убрал инструменты и устало опустился на сиденье в углу. Довольно скоро он задремал, но даже в состоянии полусна что-то вроде часового механизма работало в его голове, потому что через определенные промежутки времени он просыпался, вставал и подбрасывал дрова в топку. Когда Банлон и Рафферти в сопровождении О'Брейна поднялись в кабину, они застали его спящим. - Вы спите на посту, Дикин! - негодующе выпалил майор, едва увидел эту картину. Ничего не ответив, Дикин указал на манометр, Банлон тут же вмешался: - Осмелюсь доложить, майор, если он и спал, то недолго. Все в полном |
|
|