"Алистер Маклин. Ущелье Разбитого Сердца" - читать интересную книгу автора

и нотки сожаления. - Я могу допустить в эшелон штатских только по разрешению
Вашингтона, мистер Пирс.
- Мы все находимся на службе федерального правительства... - снова
начал шериф.
- По армейским понятиям - нет.
- Понятно.
Пирс медленно обвел взглядом остальных пятерых. Лишь один из них был в
форме, кроме того, среди них находилась женщина. Пирс принялся
сосредоточенно рассматривать тощего человечка с воротником проповедника, с
необычайно высоким и выпуклым лбом, догоняющим отступающие волосы, и с
выражением постоянной тревоги на лице. Преподобному стало не по себе под
этим упорным взглядом, и его кадык судорожно запрыгал, словно он пытался
проглотить что-то частыми и мелкими глотками.
Клермонт сухо произнес:
- Преподобный Теодор Пибоди имеет особое разрешение. - Полковник даже
не взглянул на проповедника, и стало ясно, что его уважение к этому человеку
имеет определенные границы. - Он получил его через своего кузена - личного
секретаря президента. Мистер Пибоди собирается стать священником в
Вирджиния-Сити.
- Где? - Пирс отвел взгляд от совсем съежившегося проповедника и
недоверчиво посмотрел на Клермонта. - Он сумасшедший! Даже среди индейцев
паютов он прожил бы дольше.
Пибоди сделал последний глоток и облизнул губы.
- Кажется, паюты сразу же убивают всякого белого, который попадется им
на глаза.
- Убивают. Но не спешат, - Пирс мрачно улыбнулся и вновь осмотрел всех
шестерых, сидящих перед ним за столом.
Рядом с совершенно уже перепуганным преподобным сидел человек в пестром
клетчатом костюме. Его тяжелые челюсти были под стать фигуре, широкой улыбке
и, как оказалось, зычному голосу.
- Разрешите представиться, шериф, - доктор Эдвард Молине.
- Если вы тоже в Вирджиния-Сити, док, то у вас там масса работы -
заполнять свидетельства о смерти. Боюсь только, что в графе диагноз будет
некоторое однообразие - насморк сорок пятого калибра.
- Такое скопище греха, - спокойно ответил Молине, - каким является
Вирджиния-Сити, не для меня. Я - новый военный врач форта Гумбольдт. Мне
просто не нашли мундир по мерке.
С откровенным раздражением полковник произнес:
- Я сэкономлю ваше и наше время, шериф. И не потому, что у вас есть
право допрашивать этих людей, а так... Из вежливости.
Пирс никак не отреагировал на этот упрек. А Клермонт уже показывал на
сидевшего справа от него человека, вид которого был патриархально
великолепен - волнистые седые волосы, густые усы и борода создавали
впечатление торжественности и достоинства. Этот человек мог спокойно сидеть
в сенате Соединенных Штатов, и никому бы не пришло в голову спросить его, по
какому праву он там находится.
- Губернатор штата Невада - мистер Ферчайлд.
Пирс кивнул и с интересом посмотрел на женщину, сидевшую к шерифу в
пол-оборота. Ей было около двадцати пяти лет, бледное лицо и таинственные
темные глаза делали ее красавицей совершенно необычного типа для этого края