"Алистер Маклин. Санторин" - читать интересную книгу автора

- Но это совсем нетрудно понять, сэр. Мы догадались, что упал
бомбардировщик. Гражданские самолеты, за исключением "конкордов", на такой
высоте не летают. Глупо было бы не сообразить, в чем дело. Бомбардировщики
обычно имеют на борту бомбы. По реакции американцев сразу же стало ясно, что
это их самолет. И вам не пришлось бы в такой дикой спешке прибывать сюда,
тем более в сопровождении эксперта по ядерному оружию, если бы бомбы не
представляли особой опасности. Лично я не могу представить себе чего-либо
хуже водородных бомб.
- Да и никто не может этого представить. Мне следовало бы догадаться,
что вы все поймете. Даже Пентагону неизвестно, какого типа был самолет. Они
предполагают, что, скорее всего, это последняя модель самолета С-141
"старлифтер", способного перевозить грузы, который заправился на Азорских
островах и направлялся в Грецию. Из вашего первого послания мы поняли, что
вы видели, как самолет упал в море, но не смогли его идентифицировать.
Почему?
- Первый помощник, объясните вице-адмиралу, почему мы этого не сделали.
Ван Гельдер вытащил пачку фотографий и протянул Хокинсу, который быстро
просмотрел их, перебрал еще раз, но медленнее, наконец вздохнул и поднял
голову.
- Завораживающее зрелище. Думаю, оно меня заинтересовало бы, если бы я
любил фотографировать пожары с огромными языками пламени и дымом. Но меня
это не интересует. Единственное, что я смог разглядеть, - левый внешний
двигатель, правда, толку от этого никакого. В любом случае нет ответа на то,
что явилось источником или причиной пожара.
- Думаю, сэр, Ван Гельдер не согласится с вами, - сказал Тальбот. - Он
считает, что пожар возник в носовой части и причиной его явился внутренний
взрыв. Я согласен с ним. Самолет явно не был сбит с моря противовоздушными
средствами. По крайней мере, теми, что нам известны. Единственным
исключением могут служить ракеты с тепловой системой наведения. Здесь мы,
однако, имеем два "но". Прежде всего, такая ракета ударила бы в двигатели, а
не в фюзеляж, и, кроме того, что весьма важно, в этом районе нет никаких
судов. Наш радар сразу обнаружил бы их. А отсюда следует и то, что удар не
мог быть нанесен с воздуха. Надеюсь, адмирал, нет необходимости напоминать о
том, что радарная установка на борту "Ариадны" - самая совершенная в мире.
- Возможно, это уже и не так, сэр, - почтительным, но уверенным тоном
заметил Денхольм. - И если я прав, тогда мы не можем с такой легкостью
отбросить ракеты. Только не считайте мое предположение нереальным,
фантастическим. Мне только сейчас пришла в голову одна мысль.
- Поделитесь с нами, лейтенант, - сказал Хокинс.
- Я не уверен, сэр, что нам это что-то даст, но все же... Мне известно
о бытующем мнении, что Советы в области развития технологий всегда следуют
по пути Запада. Насколько такое представление обоснованно, не знаю. Признаю,
что Советы потратили определенное время на выуживание военных секретов
Запада. Я говорю "определенное", потому что и среди американцев, и среди
англичан немало ученых, которые готовы продать Советам все, что угодно,
главное, чтобы хорошо платили. Уверен, что это относится и к компьютерам,
где Советы больше всего отстают. Но я не думаю, что это относится и к
радарам. Ведущие специалисты Запада в этой области находятся в Плесси, в
Англии. Им удалось совершить революционный переворот в этой сфере и
разработать совершенно новую радарную систему, типа 966, предназначенную для