"Чейенн Маккрей. Она выбирает любовь " - читать интересную книгу автора

Он выругался сквозь зубы. Женщина явно попала в беду. И эту беду привел
именно он, Дэр Ланкастер.
Да, сомнений быть не могло: мужчины направлялись к Лайре Коллинз.
Держась в тени соседних домов, пятеро незнакомцев сначала шагали по
дороге, затем свернули к боковой аллее, после чего скрылись за деревьями.
А двое других мужчин открыли ворота и пошли к дому ближней дорогой.

Лайра наклонилась и стала подбирать осколки стеклянных бутылок. Соевый
соус почти весь вытек, и теперь на полу образовалось липкое коричневое
пятно. Шарики же сухого корма, который Лайра купила для кошки миссис Йоско,
раскатились по ковру и сейчас походили на фрагменты какой-то головоломки.
- Господи, что я делаю? - пробормотала Лайра. - Мне нужно бежать
отсюда! Бежать как можно скорее.
Она не позволит им забрать ее в общину в Орегоне. Она ни за что не
вернется туда.
Лайра твердо решила, что не вернется в Орегон, однако не знала, как
противостоять членам секты. А ведь здесь, в этом сонном городке, она жила
так спокойно... Да, среди этих людей, бывших артистов, она наконец-то
почувствовала себя свободной. И вот ей снова придется бежать и где-то
скрываться, снова придется выдавать себя за другую...
А как же друзья, которые у нее тут появились? Что теперь будет с ними?
Что будет с миссис Йоско?
Из глаз ее хлынули слезы, но Лайра тут же утерла их тыльной стороной
ладони. Только не раскисать - на это у нее просто нет времени. И не стоит
сожалеть о том, что придется уехать отсюда. Сейчас она возьмет сумку, выйдет
из дома и отправится в другой город. И там, в другом городе, начнет все
сначала. Наверное, теперь она обоснуется где-нибудь во Флориде, и там ей,
возможно, удастся затеряться. Может быть, она даже отправится в Нью-Йорк.
Но главное - поторопиться. Нужно уходить прямо сейчас, потому что тот
мужчина в черном может вернуться. И возможно, он вернется не один, а с
другими членами секты. Только сначала следовало собрать с пола осколки.
Пожилая женщина, с которой она жила, могла их не заметить и порезать ноги.
При мысли о том, что ей придется расстаться с миссис Йоско, у Лайры заныло
сердце. Увы, она снова теряла близкого человека.
А как же теперь миссис Йоско будет принимать лекарства? Ведь она даже
не сможет их купить... Да и готовить себе еду миссис Йоско будет очень
затруднительно. Черт, черт, черт!..
Лайра с лихорадочной поспешностью собирала с пола осколки стекла и
складывала их в пакет. Затем побежала на кухню, бросила пакет в мусорное
ведро и помыла руки. На все это ушло несколько драгоценных минут. Кроме
того, ей пришлось промыть глаза - их ужасно щипало от перцовой смеси.
Повесив на место полотенце, она с тревогой осмотрелась.
Что, если этот мужчина приведет сюда других членов секты? Тогда ее
непременно схватят и снова приведут в Орегон, вернут в Церковь Света.
Немного помедлив, Лайра направилась к лестнице и поднялась на второй
этаж: ей хотелось попрощаться с миссис Йоско. Постучав в дверь комнаты, она
громко сказала:
- Это я, Линда! - Под таким именем ее знали в Бисби.
За дверью послышался шорох, потом - шарканье ног, и наконец дверь
открылась. На пороге комнаты появилась седоволосая женщина в стареньком