"Мэри Кей Маккомас. Милое дитя [love]" - читать интересную книгу автора

закопать их. Да и страшно было лишаться возможности в любой момент достать
их, поэтому мысли Эллис вновь обратились к грузовичку. Конечно, Брис сумел
найти ее тайник под сиденьем, но она умная девушка и извлекла необходимый
опыт из этого урока...
Эллис внимательно осмотрелась по сторонам, а потом сдвинула назад
черную изоляционную ленту, закрывавшую большую дыру в сиденье пикапа.
Затем отодвинула в сторону поролоновую набивку, сунула туда свой пакет и
привела все в прежний вид. Вслед за этим она раза три качнула сиденье и
слегка помяла ленту, чтобы все выглядело так, как будто года три никто за
него не брался. Девушка удовлетворенно хмыкнула. Теперь ее деньги надежно
запрятаны и в таком месте, где никто и не подумает их искать.
- Я даю тебе последний шанс, Брис Ласалль, - сказала она через
несколько минут, подойдя к подножию его кровати и держа в руке маленький
кувшин с растопленным свиным салом. - Или ты будешь мужчиной и сделаешь,
что тебе велено, или я умываю руки.
Она настолько устала, что уже не могла смотреть, ее глаза буквально
слипались, и ей вряд ли удалось бы с точностью сказать, растирался он или
проявил малодушие.
- Ах, Эллис, - жалобно хныкал Брис, но в глазах его мерцали озорные
искры. - Попросить меня намазаться этой мерзостью, это все равно, что
просить вскрывать себе вены. Нет! Я умоляю, не надо на меня изливать свой
гнев, милая Эллис! Не хочу, чтобы ты думала, будто я трусливая и
неблагодарная скотина. Я не могу себя этим помазать, у меня просто руки не
поднимаются и все, - он откинул до пояса простынь и задрал рубашку на
самую шею. - Но если это сделаешь ты, я буду спокоен, как надгробие, и
дергаться не стану.
Ее ослепило теплое сияние золотистой кожи, под которой волнами
перекатывались бугры мышц. Девушка стыдливо опустила глаза, но черные
волосы, покрывавшие его тело, так сильно выделялись на фоне белой
простыни, что, казалось, закрой она глаза совсем, и тогда его тело будет
перед ней, Она тяжело сглотнула, отвела глаза и встретила его взгляд,
насмешливый и призывный.
У Эллис было такое чувство, будто у нее дрожат конечности от
волнения, однако на самом деле она больше напоминала в эти мгновения
каменное изваяние. Ей хотелось дико хохотать и, завизжав, бежать куда
глаза глядят. В то же самое время ей хотелось посмотреть ему в лицо,
выдержать его вызывающий взгляд, сделать то, что он просил, и уйти прочь,
не оглянувшись на него.
Но все это было только ее желанием, потому что на самом деле Эллис
даже не могла поднять на него глаза, когда осторожно подвинулась к краешку
кровати и села на нее. Ее дрожащие пальцы захватили теплую смесь из
кувшина и медленно поднесли лекарство к груди мужчины. Казалось, что
кончиками пальцев она прикоснулась к оголенному проводу - Эллис
дотронулась до тела Бриса. Он втянул воздух сквозь зубы, словно обжегся,
она в ту же секунду испуганно отдернула руку и посмотрела на него. Их
глаза встретились. Ей никогда еще не доводилось видеть такое пламя и
страсть во взгляде мужчины. Стремительный, непереносимый жар, излучаемый
его телом, опалил девушку, взвихрил время и пространство и захватил ее,
превращая в добровольную пленницу чувства, овладевшего ими обоими.
Сердце Эллис забилось быстро и гулко, ей стало трудно дышать, губы