"Мэри Кей Маккомас. Милое дитя [love]" - читать интересную книгу автора

Эллис вскочила с кровати и стала покачивать его руку в своих ладонях,
как горячую картофелину, потому что мужчина беспокойно зашевелился и
пробормотал:
- Жарко!.. О Боже, как жарко...
- Я.., я знаю, - говорила Эллис, чувствуя себя виноватой за то, что
позволила подобные мысли.
Если бы даже Брис и испытывал хоть что-то, близко похожее на ее
мечты, то и тогда ей бы не удалось ни на секунду забыть о том, что у нее
уже есть очень важные обязательства перед человеком, который был для нее
всем на свете. Он значил для нее больше земли, луны и звезд, вместе
взятых. И, кроме того, была еще Лидди Эванс Эллис намочила пеленку в
сосуде с холодной водой и обтерла больному щеки и лоб. Несколько минут она
повторяла эту процедуру, увлажняя ему кожу, смахивая волосы с его висков и
думая, что он заснул.
Но в эту секунду Брис приподнял руку и взял ее ладонь своими
пальцами. Глаза его все так же были закрыты.
- Эллис?
- Да?
- ..Спасибо!
Что-то тяжелое и твердое подступило к ее горлу. Она попыталась
сглотнуть, и ее подбородок задрожал. О Боже! Девушка взяла свободной рукой
влажную ткань и положила парню на лоб. Рука, которую она продолжала
удерживать в своих ладонях, стала совсем невесомой. Эллис не могла думать
больше ни о чем, кроме нее. Вместо того, чтобы положить его руку под
одеяло и тем самым предотвратить дальнейший бред, она накрыла его
натруженные, длинные пальцы своими собственными, и ее мысли потекли в
другом направлении.
У Эффи Уотсон пальцы были толстыми, негнущимися и такими же
мозолистыми, как , и у Бриса. У нее были удивительные, особенные руки.
Нежные, когда расчесывали длинные, густые локоны Эллис, и добрые, когда
Эффи обнимала ее и целовала в щеку перед сном.
Пока Эллие не исполнилось одиннадцать лет, она нуждалась в защите,
которую давала ей ее приемная мать, и Эффи старалась. Она делала все
возможное и невозможное, чтобы Эллис чувствовала, что ее любят и жалеют.
Даже когда правда о ее рождении открылась для всех, в их отношениях ничего
не изменилось.
Она потеряла Эффи. Эллис до сих пор помнит, какую боль ей пришлось
испытать в тот день, когда случилась эта трагедия. В Стоуни Холлоу не
осталось ни души, не содрогнувшейся от печали и горя при вести о том
несчастье, которое свалилось на дом Талботов-Уотсонов. Все горевали,
услышав, что на их добрую, милую Эффи рухнуло дерево, но ни у кого не
нашлось и слова, чтобы утешить маленькую девочку, чье сердце и все будущее
умерли вместе с этой женщиной.
Некоторое время, пока было возможно, семья Эффи еще кое-как
перебивалась, однако вскоре положение холостяка с четырьмя детишками стало
совсем безнадежным. Обнаружив, что невозможно одновременно работать и
ухаживать за детьми, брат Эффи оказался вынужденным обратиться к своей
родне за помощью.
Его вторая сестра выразила желание взять в дом мальчиков, но Эллис
была ей вовсе не родственница, да к тому же со слишком темным