"Мэри Кей Маккомас. Милое дитя [love]" - читать интересную книгу автора

подавленность. И растерянность. Неужели ей подали пальто и просят
выметаться из-за того, что она не поняла их подтруниваний? Из-за того, что
она больше привыкла к злым насмешкам, чем к беззлобному балагурству? У нее
и в мыслях не было обижать их, но и терпеть насмешки над собой она не
будет. Надо ли ей извиняться или нет? Похоже, придется сказать "до
свидания" своим надеждам на теплую, уютную кроватку.
- По субботам у Лути много работы, - сказал Брис. - Тебе сейчас лучше
поторопиться. А свои вещи распакуешь, когда вернешься.
Девушка посмотрела на него: на его лице не было и тени раздражения
или гнева. Он лишь кивнул и ободряюще улыбнулся ей.
- Удачи, Эллис, - напутствовала Энн. Оба они, Бак и его жена, тоже
смотрели на нее и по-дружески улыбались, все больше сбивая ее с толку.
Эллис кивнула в ответ на их пожелания, но ей показалось, что нужно
еще что-то сделать, чтобы отблагодарить хозяев за доброту и щедрость. Она
обвела взглядом опрятную кухню.
- Нет, нет, не сейчас, - сказала, улыбаясь, Энн, поднимаясь со своего
места. - Не смотри, пожалуйста, так на грязную посуду. А то Брису придется
уступить тебе свою часть работы, и мне потом не удастся и плетью загнать
его в то ярмо, когда родится ребенок. Ты сейчас беги и устраивайся на
работу к Лути, а когда вернешься домой, мы с тобой сядем и составим список
того, что я не могу сейчас делать.
Эллис все так же молча кивнула и повернулась, чтобы уйти, но потом
опять повернулась и обратилась к хозяевам:
- Спасибо за завтрак, - пробормотала она. - И извините, что я стала
волноваться по пустякам.
Девушка вышла из дома, с облегчением вдохнула свежий утренний воздух
и чуть не подпрыгнула на месте, услышав за спиной легкое покашливание
Бриса.
- Ну, все в порядке? - спросил он, наконец откашлявшись.
Ей очень хотелось ответить ему, что все просто прекрасно, но он
сказала совсем другое.
- Я вела себя, как дура.
Он не опроверг ее слова и не согласился с ними, а Эллис, казалось, не
могла уже остановиться.
- Они такие странные, - продолжала она, думая, что Брис ее не
услышал. - Дразнятся или любезничают, насмехаются, словно они и не муж с
женой. И никто из вас не злится из-за этого, хотя могли бы.
Он улыбнулся.
- Тебе было бы лучше, если бы мы злились?
Девушка задумалась. Ей приходилось испытывать гнев, и она сама себе
не нравилась в такие минуты. Но, с другой стороны, это было привычно, а
доброта людей была ей.., подозрительна, что ли.
- Может, и так, - ответила Эллис. Брис снова засмеялся. Он потер
руки, словно они у него замерзли и стал на мощеную тропку рядом с девушкой.
- Ну, во-первых, ты не сделала ничего такого, чтобы мы разозлились, а
во-вторых, ты к нам привыкнешь. Хотя, предупреждаю, - Брис кивнул головой
в сторону дома, - они бывают в несколько раз хуже, чем ты это увидела
сегодня утром. Эта парочка безумно любит друг друга и, когда они целуются
и обнимаются, порой так и хочется запустить в них чем-нибудь. Но, немного
погодя, ты привыкнешь и к этому.