"Патриция Маккиллип. Мастер загадок (Мастер загадок #1)" - читать интересную книгу автора

серебристо-белых волосах, и в удивительно тонком сложении, - весь облик
арфиста был каким-то непривычным, как будто неземным.
Арфист повернул голову, их глаза встретились.
- Откуда ты? - спросил Моргон. - Из какой страны родом?
- Я не из страны. Я родился в Лунголде.
- В городе волшебников? А кто научил тебя так играть на арфе?
- Многие, - задумчиво ответил арфист. - Имя себе я взял в честь
Тирунедета, арфиста Моргола Крона, это он обучил меня херунским песням. Я
попросил его об этом, и вовремя - вскоре он умер.
- Крон? - переспросил Моргон. - Илкоркронлт?
- Да.
- Он правил Херуном шестьсот лет назад.
- Я родился, - спокойно сообщил арфист, - в скором времени после того, как
построили Лунголд. Тысячу лет назад.
Моргон не шевелился, пораженный словами арфиста. На залитой солнцем
поверхности моря вспыхивали и гасли тонкие лучики света. Наконец он
прошептал:
- Неудивительно, что ты так играешь. У тебя была тысяча лет, чтобы выучить
песни страны Высшего. Но на вид ты совсем не старый. Мой отец, когда я в
последний раз видел его, выглядел старше. Ты сын чародея? О, прости. -
Моргон, спохватившись, прервал свои расспросы. - Это вовсе меня не
касается. Я только...
- Хотел полюбопытствовать? - Арфист улыбнулся. - Для князя Хеда у тебя
необычное любопытство.
- Знаю. Вот почему мой отец в конце концов и послал меня в Кэйтнард - я
все время задавал вопросы. Он не знал, как на них ответить. Но, будучи
человеком мудрым и добрым, он меня отпустил учиться.
Моргон снова замолчал, губы его слегка дрогнули.
Устремив взгляд на приближающуюся землю, арфист сказал:
- Я никогда не знал своего отца. Я родился безымянным на окраинах Лунголда
в то время, когда чародеи, короли и даже сам Высший проезжали через город.
Так как у меня никогда не проявлялось ни тяги к земле, ни колдовского
дара, я давным-давно оставил попытки догадаться, кто же был моим отцом.
Моргон задумчиво произнес:
- Данан Исигский даже тогда был уже весьма и весьма стар, и Хар из
Остерланда тоже. Никто не знает, где рождались чародеи, но если ты даже
сын волшебника, то после всех этих лет ты давно уже ничего никому не
должен.
- Это не важно. Волшебников больше нет, и я действительно ничего не должен
ни одному из живущих ныне правителей, кроме Высшего. У него на службе я и
получил имя, место, свободу передвижения и суждений. Я ответствен только
перед ним; он ценит меня за мою игру на арфе и за мое благоразумие - и то
и другое с годами совершенствуется. - Он наклонился, чтобы поднять арфу,
повесил ее на плечо. - Через несколько минут причаливаем.
Моргон встал рядом с арфистом. Торговый город Кэйтнард с его огромным
портом, десятками гостиниц и лавочек протянулся в форме полумесяца между
двумя странами. Корабли с раздувавшимися парусами цветов херунских
торговцев - оранжевыми и золотыми - слетались сюда, точно птицы на насест.
На выступе скалы, образующей один рог залива-полумесяца, темнело здание,
каменные стены и покои которого были знакомы Моргону. Воспоминание о